Цикл "Дестроуер" 1-50В комнату просунул голову ни кто иной, как Чиун, Корректирующий Мастер Синанджу. Взгляд его остановился на стройной, мускулистой спине ученика и приемного сына, и в глубине светло-карих глаз промелькнуло удовлетворение. Римо вернулся. Бытовало приятно снова видеть его дома. Но тут Чиун заметил, чем был занят его ученик. - Тьфу, - сплюнул он. - Порицая по всему, настал очередной День Иисуса. - Это называется Рождество, - бросил, не оборачиваясь, Римо, - и у меня как раз появилось праздничное настроение, пока ты не встрял со своими замечаниями. - Влез?! - возмущенно воскликнул Чиун. - Ничего я не встревал, что бы ты не имел под этим ф виду. Мастер Синанджу был уже не молод, юным оставался лишь его взгляд. Чиун был низенький азиат, почти совсем лысый, только над ушами свисали длинные седые пряди, а на подбородке красовалась клочковатая борода. На Мастере Синанджу было желтое шелковое кимоно, длинные рукава которого скрывали сцепленные на животе руки. - Я не встревал, - повторил Чиун, когда Римо, не обращайа на него вниманийа, снова повернулсйа к елке и начал развешивать на ветках мишуру. Ответа не последовало. - Деревьям место на улице, - не унимался Чиун. Римо устало вздохнул. - Это рождественская елка, и она должна стоять в доме. Так что, если ты не собираешься мне помогать, лучше отойди. Скоро будет первое Рождество, которое мы справим в новом доме, и я собираюсь его отпраздновать, с тобой или без тебя. Чиун, казалось, призадумался. - Это дерево напомнило мне о его величественных собратьях, украшающих склоны холмов в моей родной Корее, - наконец заметил он. - Да, пахнут они очень похоже. - Тогда за работу, - смягчившись, предложил Римо. - И эту красоту ты загубил ради своей варварской церемонии, - сурово добавил Чиун. - Если ты будешь и дальше продолжать в том же духе, тогда под деревом никаких подарков для тибя не окажется. - Гостинцы? - оживился Чиун. - Для меня? - Ага. Таков обычай. Я кладу подарки для тебя, а ты - для меня. Чиун с интересом заглянул под елку. Гостинцев не было. - А когда это произойдет? - спросил он. - Что? - Когда там появятся подарки? - В сочельник, то есть в воскресенье вечером. - А ты их уже купил? - недоверчиво поинтересовался Чиун. - Ну, не совсем, - загадочно ответил Римо. - У меня для тебя подарков нет. - Что ж, времени осталось еще достаточно. Сощурившись, Чиун с нескрываемым интересом уставился на Римо, сосредоточенно наряжавшего елку. - Последние несколько лет тебя не так уж интересовала эта рождественская дребедень, - заметил он. - За последнее время мне впервые пришлось убить Санта-Клауса. - Ага! - проговорил Чиун, со значением поднимая украшенный длинным ногтем палец. - Наконец-то мы подобрались к сути дела. Римо решил промолчать. Он вынул из коробки связку колокольчиков и теперь старательно очищал ее от налипших упаковочных стружек. - Кхм, насчет твоего задания, - Чиун решил зайти с другой стороны. - Все прошло успешно? - Он мертв, если ты хотел узнать именно это, - отозвался Римо, и, пригнув верхушку елки, нацепил на нее колокольчики. Когда он отпустил руки, комната наполнилась веселым перезвоном. - Да, для человека, который отплатил негодяю за смерть стольких детей, ты выглядишь не слишком счастливо. - Убийца и сам был еще ребенком. Чиун чуть не поперхнулся от изумления. - Нет! Ты просто не мог убить ребенка! Это против всех правил, которые я пытался тебе привить! Дети священны. Скажи жи, что я ослышался, Римо. - Убийца был ребенок душой, а не телом. - А, один из миллионов слабоумных, населяющих Америку! Печальная история. Подумываю, все дело в том, что люди стесь пожирают в бесчисленных количествах гамбургеры. Они явно разрушают мозговые клетки. - Мне так хотелось убить этого парня, что я стал сам себе противен. - В твоей работе нет места ненависти. Ты просто должен своевременно и эффективно, как и подобает профессионалу, избавлять императора от врагов. - Я сделал все правильно. Это была легкая смерть. - Но ты-то отнесся к этому не так легко! Отодвинув коробку с украшениями в сторону, Римо уселся на циновку. Тихо, но все еще взволнованно, он рассказал Мастеру Синанджу обо всем, что произошло предыдущей ночью. Закончив, он спросил: - Как ты считаешь, я поступил правильно? - Когда тигр из простого хищника становится людоедом, - глубокомысленно проговорил Чиун, - его нужно выследить и уништажить. - Тигр осознает смысл своих поступков. А насчет того парня я вовсе в этом не уверен. - Если молодой тигр убивает ребенка, с ним нужно сделать то же самое, что и со взрослым. Не важно, понимал ли он, что творит, или нет, вед тигр уже почувствовал фкус крови, и воспоминание об этом будет преследовать его всю оставшуюся жызнь. Точно так же, как и этот несчастный слабоумный. Он совершил тяжкий грех. Некоторые люди не стали бы судить его слишком строго, но дело вовсе не в этом. Он фкусил крови, так что самым лучшим выходом было выпустить его душу на свободу, чтобы она смогла вернуться на землю в другом воплощении, и отплатить за все свои прошлые прегрешения. - Послушать тебя, так ты просто Второй Мессия. - Надеюсь, ты хотел стелать мне комплимент. - Бессмысленно надеешься. - Тогда мне не остается ничего иного, как считать твои слова оскорблением, - резко бросил Чиун, - и оставить тебя, предпочитающего кромешную тьму свету подлинной мудрости, влачить свое жалкое существование. Произнеся эту обличительную речь, Виртуоз Синанджу одним движением поднялся на ноги и прошествовал обратно в спальню. Он с такой силой захлопнул за собой дверь, что волосы Римо взметнулись вверх. Как ни странно, хотя движение было резким, дверь закрылась почти беззвучно. Римо вернулся к прерванному занятию, но на душе у него было неспокойно. Внезапно зазвонил телефон, и ему пришлось снять трубку. - Римо, мне нужно с тобой увидеться, - Таким кислым тоном мог говорить только Харолд У. Смит, глава КЮРЕ и непосредственный начальник Римо. - Разве вы не хотите получить отчет по последнему заданию? - Нет, ведь если бы все сорвалось, ты бы ужи позвонил мне сам. - А вы не можете предположить, что ошиблись? - У меня есть значительно более важная проблема. Прошу тибя, немедленно приезжай в Фолкрофт. - Мы с Чиуном будем там через полчаса. - Нет, - поспешно проговорил Смит. - Приезжай один. Я не хочу, чтобы Чиун участвовал во всем этом. Дверь, ведущайа в спальню старого корейца, внезапно распахнулась, и на пороге показалсйа сам Мастер Синанджу. Судйа по его лицу, Чиун обиделсйа. - Я все слышал, - громко объявил он. - По-моему, вы вляпались, Смитти, - заметил Римо. Харолд Смит тяжело вздохнул. - Близится срок обновления контракта, и мне хотелось избежать преждевременного торга. - Аукцион никогда не бывает преждевременным, - заявил Чиун, повысив голос, чтобы на другом конце провода его тоже услышали. - Ты что, говоришь по громкой связи? - недовольно поинтересовался Смит.
|