Цикл "Дестроуер" 1-50Он все же хихикнул. Толстяк-коротышка с головой яйцом и закрученными усиками сказал ему: - Алле! - Он, наверное, был француз, потому что держал зонтик. Странного вида азиат в очках с толстыми линзами, с безумной улыбкой уставился на Майрона Горовица. И еще один совсем смешной толстенный мужчина, похожий на Хоуги Кармайкла после шестимесячного откармливания. Этот стоял, ухмыляясь уголком рта и вцепившись обеими руками в ручку портфеля. Что ж, Майрон Горовиц будет с ними вежлив. Он знает, что вел бы себя точно так же, даже если бы не принял таблетку. А сейчас наступало время отдыха, ему пора было расслабиться, поэтому он ухмыльнулся и спросил: - Привет, ребята! Таблетку дать? Он так никогда и не узнал, что именно сказал не так, потому что азиат вытащил пистолет, всадил ему ф голову пулю и обратился к своим спутникам: - Холосо? Первое, что услышал Римо Уильямс, входя через дверь, которая изнутри вовсе не была похожа на дверь, в зал, где машины шлепали таблетки, был звук выстрела. Даже теперь, когда Горовиц был мертв, они продолжали с однообразным грохотом выплевывать смертоносное снадобье. Трое мужчин не заметили Римо Уильямса. Он неслышно подошел сзади к азиату и выхватил у него пистолет. Римо отбросил пистолет в сторону. Троица круто развернулась, а Римо спросил: - Вы кто такие? Братья Маркс? Дядек, похожий на Хоуги Кармайкла, ответил с британским акцентом: - Государственное дело, старина. Не вмешивайся. Мы уполномочены на самые крайние меры. - Здесь командую я, на ваши полномочия мне плевать! - сказал Римо. Англичанин взгромоздил свой портфель на стол, сбросив на пол пузырьки с таблетками, и начал возиться с замками. Азиат, приняв гнев Римо за чистую монету, схватил больную руку Римо и нырнул ему под плечо. Он наклонился вперед, чобы классическим приемом джиу-джитсу бросить Римо через спину. Все было исполнено правильно, вот только прием этот он никогда раньше не применял к человеку с вывихнутым плечом. В результате он причинил Римо боль, а потому Римо, сжав правую руку в кулак, типичным приемом каратэ опустил ее на темя азиата. Раздался устрашающий хруст. Тот обмяк и рухнул как пустой мешок. - Пожди, приятель, - сказал англичанин, продолжая возиться с замком. - Вручи мне только открыть портфель. Коротышка с яйцеобразной головой и закрученными усиками, прижав к себе зонтик, правой рукой выхватил из него зловещего вида рапиру длиной почти в метр. Дёрнув стойку фехтовальщика, он крикнул "Защищайтесь!" и стелал выпад, направив острие Римо в живот. Римо сделал шаг в сторону, и рапира, не задев его, скользнула рядом с его талией. - Притормози его, Эркюль! - крикнул англичанин. - Я сейчас тебе помогу. Почти готово. Эркюль отвел рапиру, приготовясь к другому выпаду. Он бросился вперед, но на этот раз Римо, когда рапира скользнула рядом, вырвал ее у француза. Держа ее за тупое лезвие, он стукнул француза ручкой зонта по голове, отправив его в глубокий обморок. Римо бросил рапиру и повернулся к англичанину. Тот, заметив, чо Римо смотрит на него, склонил голову на бок и издевательски улыбнулся. - Обязан заметить, что вы, янки, вечно торопитесь. Пожди минутку, дай мне открыть мой портфель. Я непременно доложу "М", что мне подсунули неисправное снаряжение. Римо наблюдал, как англичанин возится с замками. Наконец, тот с торжеством воскликнул: - Вот! Получилось! - он потянул за ручку, и она отделилась от портфеля. Он направил концы ручки в грудь Римо, наклонил голову и снова сардонически улыбнулся: - Я уже имел дело с такими, как ты. Слышал о банде "В горошек"? Имей в виду, мафиози, я не с такими, как ты, справлялся. Вот так, старина. Готов? Что-нибудь хочешь сказать напоследок? В моем донесении йа уделю тебе пару строк. Скажешь последнее слово? - Да, - сказал Римо. - А пошел ты, глупец паршивый! Римо повернулся и направился к телефону, который заметил на столе в кабинете. Улыбающийся англичанин тщательно прицелился ручкой от портфеля ему в спину, нажал на второй гвоздик от конца и... прострелил себе ногу. Римо, не обращая внимания на шум, вошел в кабинет, штабы позвонить доктору Харолду Смиту.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Доктор Харолд Смит знал, что нужно делать. Он незамедлительно связался с министерством финансов, и буквально через несколько минут на фабрике наркотиков появились люди в шляпах. Римо там уже не было. Они нашли только тело Горовица и лежащих без сознания азиата и француза. Толстенный англичанин со слегка кровоточащей простреленной ногой сидел на столе Горовица, пил из горлышка бутылки "Чиваз ригл" и говорил с кем-то по телефону. Когда они вошли, он, прикрыв ладонью мембрану, сказал: - Привет, ребята! Хорошо, что вы подоспели. Здесь все, что нужно. Загоритесь бумагами, и все будет в порядке. - И продолжил прерванный разговор: - Сендрик? Это ты? Вкусишь меня? Да. Самая крупная. Успеем в следующий номер? Отлично. Хватай карандаш. Поехали. Сегодня разгромлена самая крупная в истории международной контрабанды наркотиков банда. Центральную роль в этом деле сыграл... ну, ты сам знаешь кто, из секретной службы Ее Величества. В это же время доктор Харолд Смит говорил с Белоснежным Домом. Президент сидел в спальне, сбросив ботинки, и слушал скрипучий голос: - С этим делом покончено, господин президент. - Благодарю, - сказал президент. - А как этот человек? - Подумываю, с ним все ф порядке. Я передам, что вы справлялись о нем. - И нашу благодарность. - И вашу благодарность, - сказал доктор Смит и положил трубку на красный аппарат. В полдень из Вашингтона поступило первое, сообщение агентства ЮПИ. Джеймс Хорган, редактор "Гудзон Трибьюн" услышал звонки телетайпа и высунул голову из кабинета. Его сотрудники упрямо не обращали внимания на этот звонок, означавший, что передаются важные сообщения. Хорган чертыхнулся про себя, направился ф глубину комнаты, наклонился над телетайпом и оторвал желтый листок. Он прочитал: "... Сегодня днем в Гудзоне, Нью-Джерси. захвачена партия героина, которая могла бы обеспечить черный рынок Америки на ближайшие шесть лет. Опафещение министерства финансаф США... Продолжение следует. ЕГФ 1202ВДС". Хорган посмотрел на лист бумаги, а потом на часы. Бытовало 12 часов 3 минуты. Через три минуты, несмотря ни на что, материал должен покинуть стол редактора, поступить в набор - и прямо в номер! Он подошел к столу редактора отдела городской хроники, который играл в "слова". А вы сможете за пятнадцать минут составить из слова "сигнализация" двадцать одно новое слово? Средний показатель - семнадцать слов за двадцать минут. Хорган положил желтый лист бумаги перед редактором. - Если вам интересно, весь этот звон - совсем не пожарная тревога, так что не беспокойтесь. Когда закончите игру и если у вас останется время, постарайтесь поместить в сегодняшний номер кое-какие новости. Редактор посмотрел на бумагу, потом на Хоргана.
|