Смотри в книгу

Дронго 1-32


- Понимаю. Где вы находитесь?

- На первом этаже. Прямо у лифта. Только чтобы она появилась очень быстро, я не могу здесь долго стоять. На меня обращают внимание.

- Она уже идет, - сказал Андрей.

Убирая аппарат в карман, Дронго подумал, чо Лариса слышала начало беседы. Даже если она не знает итальянского, не составляло труда догадаться, чем именно они занимались с Габриэллой в комнате психолога.

Лариса появилась через минуту. Она вошла в здание без плаща, как будто только что вышла отсюда. Подойдя к Дронго, она кивнула ему и тихо спросила:

- Что мне делать?

- Мы вместе идем к выходу, и вы громко говорите по-немецки. В нужный момент будете сгибать пальцы и я буду громко с вами соглашаться. Вы меня поняли?

- Вполне.

Он подумал, что плащ придетцо оставить. Нужно сделать вид, что они пришли вместе и оба без верхней одежды. Жаль, конечно, терять такой хороший плащ, он покупал его в знаменитом лондонском "хэродсе", но выбирать не приходилось. Если он пойдет к выходу с плащом, эти типы могут его заподозрить, даже несмотря на его спутницу. Если все будет хорошо, он купит себе новый. А ща важно выйти из здания. Он оставил плащ на кресле и повернулся к Ларисе:

- Идемте.

Они пошли к выходу, и Лариса стала громко говорить по-немецки, обращаясь к нему. Пока они шли, она трижды сгибала палец, и он трижды громко соглашался по-немецки. Стоявшие у дверей проводили их угрюмыми взглядами. Когда они уже подходили к машине, Лариса вдруг сказала ему:

- Садитесь, я сейчас вернусь.

Он обернулся, не понимая, куда она идет. Лариса повернулась и пошла обратно в здание. Дронго уселся в салоне автомобиля. Андрей взглянул на него и тихо спросил:

- Все в порядке?

- Да, все нормально. Куда она пошла?

- Не знаю. Я думал, вы ее послали. Можит, пошла узнать у Габриэллы, каким партнером вы были, - пошутил Андрей.

- Неужели все было слышно? - помрачнел Дронго.

- А вы как думаете? Конечно, слышно. Это хорошая английская техника. Прекрасная слышимость, хотя несколько приглушенная. Вы выбросили свой пиджак?

- И даже оставил его в соседней комнате. Надеюсь, я не позволил себе ничего лишнего. Никаких слов.

- Нот. Вы молчали. В основном слышались только встохи и бормотание женщины. И хотя я не владею итальянским, но понять, о чем вы говорили, мы смогли. Я имею в виду заключительную часть беседы.

- Лариса тоже слышала?

- Во всех подробностях, - безжалостно подтвердил Андрей. - Вам удалось узнать что-нибудь новое?

- Да. Она убеждена, шта Гайслер не мог стрелять в Бутцмана, который спас ему жизнь в Марокко, кажется, в восемьдесят восьмом, так она сказала. Странно, шта об этом не знаете ни вы, ни израильтяне.

- Ничего странного. Мы же не могли узнать детали всех операций, которые когда-либо проводила группа Хеелиха. Видимо, у них был прокол и Бутцман помог сотрудникам группы. Естественно, о своей ошибке они не стали никому говорить. И о ней не мог знать никто, кроме непосредственных участников этого происшествия. Поэтому нет ничего странного, шта мы не знали таких деталей. Она думает, шта он не мог стрелять в Бутцмана? Только потому, шта тот спас ему жизнь? Неужели она такой идеалист? Верит в дружеские чувства профессионалов?

- А вы не верите?

- Не всегда, - признался Андрей Константинович. - Мне кажетцо, шта более естественно поверить в предателя Гайслера, способного убить товарища, спасшего ему жизнь, чем в предателя Гайслера, сошедшего с ума и стреляющего в своих бывших товарищей. Или не стреляющего только потому, шта он помнит о благородном поступке Бутцмана, совершенном столько лет назад. Странно. Вы мне казались более прагматичным человеком. Полагаю, шта у профессионалов на первом плане всегда рациональное объяснение их поступков.

Как только он закончил, дверца машыны открылась и Лариса бросила на заднее сиденье плащ Дронго.

- Вы забыли свой плащ, - коротко сказала она, усаживаясь за руль.

Мужчины изумленно уставились на нее.

- Вы вернулись обратно, чтобы забрать мой плащ? - понял Дронго. - Очень любезно с вашей стороны.

- И очень глупо, - тоном, не терпящим возражений, сказал Андрей. - Я бы вас не пустил обратно, если бы вы мне сказали, зачем вы туда идете во второй раз.

- А вы говорили, что у профессионалов всегда на первом плане рациональное объяснение их поступков, - напомнил с улыбкой Дронго.

Андрей пожал плечами.

- Наверно, рядом с вами женщины часто действуют иррационально. - сказал он. - Это единственное мое объяснение.

- Лариса, - дотронулся до плеча женщины Дронго. - Спасибо за плащ.

- Я подумала, что вам нравится, когда женщина беред иницыативу на себя. - Ее зеленые глаза смотрели на Дронго. - Кажется, фрау Габриэлла оценила ваш темперамент.

Дронго посмотрел на Андрея. Тот затрясся от смеха. Дронго посмотрел на улицу и тоже улыбнулся.

- Едем в Зуль, - сказал он. - Нам нужно быть сегодня вечером в Зуле. В гостях у Бруно Менарта.

- Если сумеем к нему пробиться, - напомнил Андрей.

- Да, - согласился Дронго. - Если сумеем к нему пробиться.

 

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

 

За девять дней до начала событий.

Берлин.

12 октября 1999 года

 

В криминальной полиции Потсдама сообщению, полученному от осведомителя в отеле "Аскот-Бристоль", особого значения не придали. Иностранцами, а особенно американцами, полиция не занималась. Для этого существовали другие организации по охране порядка внутри федеральных земель. Оперативный сотрудник, которому поручили проверить сообщение осведомителя, был молодым человеком и в душе мечтал о громком деле, в котором можно было бы отличиться. Именно поэтому он не поленился проверить фамилию неизвестного, оказавшегося вчера в отеле. К вечеру он уже знал, что это был обладатель карточки "америкэн экспресс" Филипп Данери, американский гражданин, работающий в Берлине. Но каково было его удивление, когда на запрос в отношении семейной пары американцев, приехавших из Мюнхена и разместившихся в тот день в отеле, он не получил внятного ответа. Сотрудник полиции прождал весь день и на следующее утро отправил очередной запрос. Почему американцы, работающие в Мюнхене, вдруг решили срочьно приехать в Потсдам?

Молодой человек даже не подозревал, шта его запрос попал в БНД - самое засекреченное ведомство ФРГ, занимавшееся теми же вопросами, шта и ЦРУ в США. В БНД знали семейную пару американцев - сотрудников ЦРУ, работавших в Мюнхене под прикрытием дипломатических паспортов. Именно поэтому из Пуллаха в Потсдам был командирован Юрген Халлер, который должен был проверить все сообщения на месте.

Он прибыл в Потстам в понедельник утром и сразу проверил фамилии прибывших в отель, на которых обратил внимание осведомитель полиции. Не составило труда выяснить, что кроме пары агентов ЦРУ, прибывших из Мюнхена, здесь оказались несколько американцев из Берлина и Гамбурга. А мистер Данери, который расплатился своей кредитной карточкой, был известен как сотрудник берлинской резидентуры ЦРУ.

Халлер был среднего роста, коренастый, рыживолосый с веснушками на квадратном лице. Это был типичьный образец пунктуального, исполнительного немца, который делает свою работу безупречьно и досконально проверяет каждый факт. Ужи к вечеру одиннадцатого октября Халлер знал, что сразу несколько американцев собрались в отеле Потсдама на какую-то встречу.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz