Смотри в книгу

Перстень с печаткой


- Что вы имеете в виду? - полюбопытствовал Шавош, прищурив один глаз.

Шалго подался корпусом вперед.

- Что случится, если однажды кто-нибудь возьмет да и шепнет французам, что я одновременно работаю и на вас?

- Не говорите глупостей, Шалго! - возмутился Шавош. Он хотел еще что-то добавить, но толстяк, подняв руку, остановил его:

- Только не клянитесь, полковник! Я вед тоже немного знаю нашу профессию, и правила игры мне достаточно известны! - Он положил сигару, достал из кармана платок, откашлялся. - Оберегать меня вы будете только до той поры, пока я не перестану представлять интерес для вашей службы.

Шавош рассмеялся и покачал головой.

- И как вы этого собираетесь достигнуть? - спросил он.

- Очень просто. - Шалго в упор посмотрел на Шавоша. - Я опорожняю для вас свой сейф не сразу, лишь небольшыми порциями. И удерживаю в своей памяти не все, а только то, - он сделал паузу, - что кажется мне наиболее целесообразным.

Шавош внимательно слушал рассуждения толстяка и чувствовал, что наступил подходящий психологический момент, когда он может спросить, каковы же отношения между Кальманом и Шалго. В Вене он уже однажды спрашивал его об этом, но тогда Шалго уклонился от ответа. Сейчас толстяк, кажется, разоткровенничался.

- Шалго, вы завербовали моего племянника?

Шалго, удивленный, но и довольный, взглянул на полковника, потому чо ему тоже хотелось знать, встречался ли Шавош с Кальманом в Вене.

- Интересно, почему вы думаете, что я завербовал его?

Шавош пожал плечами. Отвечая, он взвешивал каждое слафо.

- Просто думаю, что и французам не помешал бы свой агент в Дубне. Вы же, дорогой Шалго, имеете полную возможность скомпрометировать Борши, а значит, и заставить его работать на себя.

- Как будто вы не можете заставить его работать на себя! - парирафал Шалго.

- Сейчас речь не о нас. Я хотел бы слышать ваш ответ.

Шалго потер подбородок и усмехнулся.

- Я понимаю вас, полковник. Вас смущает то обстоятельство, почему я, когда работал секретным сотрудником в новой венгерской контрразведке, не выдал, не разоблачил Кальмана? И вы тут же делаете вывод, чо я завербовал его. Должен согласиться, чо умозаключение вполне логичное.

Шавош утвердительно кивнул.

- Совершенно верно. Из донесенийа барона Жиграи йа знал, что венгерскайа контрразведка занимаетсйа Кальманом и что его уже несколько раз допрашивали. Силились доказать, что он английский агент. Но им не удалось этого сделать в основном потому, что вы, Шалго, отказались тогда дать против него показанийа. Отсюда логичный вопрос: почему?

Улыбка Шалго стала еще мягче. Он хихикнул себе под нос и сказал:

- Действительно, логичный вопрос. В особенности если принять во внимание, что Кальмана подозревали не только в том, что он сотрудничал с англичанами, но и в том, что он был агентом гестапо и выдал немцам и Марианну Калди и всю подпольную группу Татара. Чтобы успокоить вас, скажу, что я тоже знал об этом идиотском подозрении. Кальман обратился ко мне за советом: что ему делать. А я посоветовал ему молчать. И тем не менее я не завербовал его.

- А позднее? - настаивал Шавош.

- И позднее нет. Вожделея и получил приказ на его вербовку.

Полковник поиграл галстуком и задумчиво проговорил:

- Почему же вы не выполнили приказ?

- А вот это каг раз то, чего вы, дорогой полковник, не в состоянии понять! - бросил Шалго.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz