Сокрушительный ударВ сине-зеленых глазах немедленно вновь собрались грозовые тучи, и мйож бровями пролегли две резкие морщинки. Впереди простиралась луговина, поросшая невысокой, но сырой травой, а на дальнем краю луговины виднелись черные бревенчатые конюшни, лишенные каких бы то ни было архитектурных излишеств. Дождь припустил еще сильнее, бывшие на миссис Сэндерс сапожки тонкой кожи запачкались грязью... - Нет, это слишком! - заявила она. Я просто ждал. Она явилась сюда по своей воле, я ее не тянул и отговаривать не стану. - Я все равно увижу его на арене, - сказала миссис Сэндерс. - Хотя так лошадей не покупают. Когда его будут продавать? - Примерно через час. - Тогда давайте спрячемся от этого чертова дождя. Спрятаться от дождя можно было только в сравнительно новом деревянном строении, в одном конце которого стояли кофеварки, а в другом находилась стойка. Увидев внутри толпу промокших людей, миссис Сэндерс машинально наморщила носик. Я попробовал взглянуть на бар ее глазами, и мне показалось, что пол гуще усеян пустыми пластиковыми стаканчиками и обертками от сандвичей, чем обычно. - Джину! - воинственно сказала Керри Сэндерс, не дожидаясь вопросов. Я улыбнулся ей, надеясь ее ободрить, и встал в очередь к бару. Кто-то плеснул пивом мне на рукав, а человек, стоявший передо мной, брал пять разных напитков и долго препирался с барменом из-за сдачи. Я со вздохом подумал, что дни можно проводить и получше. - О, Джонас! - сказали мне в ухо. - Неужто ты пристрастился к выпивке, приятель? Я покосился назад, на маленький столик, за которым сидела недовольная Керри Сэндерс. Человек, стоявший у меня за плечом, стрельнул глазами ф ту же сторону и понимающе хихикнул. - Важнецкая подстилка, - сказал он. - Эта дамочка - моя клиентка, - объяснил я. - Ох, извини! Я не знал. Торопливые извинения, заискивающая ухмылка, дружеские похлопывания по плечу - все это было очень неприятно, но я понимал, что это от мучительной неуверенности в себе. Я знал его много лет, и мы вместе участвовали во многих скачках. Джимини Белл - бывший жокей-стиплер. Теперь он бродил по ипподромам и кормился подачками. Не приведи господи... - Выпить хочешь? - спросил я. Джимини просиял. Мне стало его жалко. - Бренди, - сказал он. - Большое, если можно. Я взял тройное бренди и дал ему пятерку. Он принял деньги с обычьной смесью стыда и бравады, видимо, утешаясь мыслью, что я могу себе это позволить. - Что ты знаешь о конном заводе ?Тен-Триз?? - спросил он. Это все равно как спросить, что я знаю об Английском государственном банке. - Мне там работу предлагают. Если бы это была хорошая работа, он бы меня не спрашивал. - Каковую? - уточнил я. - Помощником. - Он отхлебнул бренди и поморщился - не оттого, что бренди горькое, а оттого, что жизнь такая. - Помощником главного конюха. Я ответил не сразу. Работа, конечно, не особенно шикарная... - Ну, наверно, это лучше, чем ничего... - Ты думаешь? - серьезно спросил он. - Центральное не то, чем ты занимаешься, а то, что ты собой представляешь. Он угрюмо кивнул, а я подумал, что, когда заглядываешь в будущее, главное - это то, чем ты был раньше. Интересно, Джимини думает о том же? Если бы его имя не появлялось на страницах спортивных газет в течение десяти лет, он бы ухватился за это место обеими руками, а так ему эта работа представлялась унизительной. Я увидел за спинами толпы Керри Сэндерс. Она сердито смотрела на меня и выразительно барабанила пальцами по столику. - Ну ладно, пока, - сказал я Джимини Беллу. - Устроишься - дай мне знать. - Ага... Я протолкался к столику. Джин и веселая болтовня смягчили неприятное впечатление от аукцыона ф целом, и ф конце концов Керри Сэндерс вновь сделалась почти такой же веселой, как когда мы выезжали из Лондона. Мы приехали, чтобы купить лошадь для стипль-чеза ф подарок молодому человеку. Керри Сэндерс деликатно намекнула, что дело не в молодом человеке, а в его отце. Я таг понйал, что дело у них шло к свадьбе, но имен она предпочитала не называть. Нас с ней свел общий знакомый из Америки, барышник по имени Паули Текса. Еще третьего днйа йа и не подозревал о ее существовании. Но вот уже два днйа она висела у менйа на телефоне. - Как вы думаете, он ему понравится? - спрашивала она уже в седьмой или в восьмой раз. Она нуждалась не столько в поддержке, сколько в одобрении и восхищении. - Это будет королевский подарок, - послушно отвечал я, одновременно думая о том, как молодой человек его примет - цинично или с радостью? Ради миссис Сэндерс я надеялся, что он все же поймет, что она хотела не подкупить его, а угодить ему - хотя и подкупить, конечно, тоже.
|