Смотри в книгу

Движущая сила


- Вполне возможно, чо это несчастный случай, - сказала она своему начальнику. - По крайней мере, Фредди надеется, чо это так. Этим делом занимается местная полиция. Что делать мне?

Она немного послушала, несколько раз сказала "да", а затем передала трубку мне.

- Он хочет с вами поговорить.

- Фредди Крофт слушаот, - сказал я.

- Влепляй уточним детали. Это тот самый человек, кто нашел пустые контейнеры под твоими фургонами?

- Да. Купай механик.

- А кроме тебя и меня, кто еще знал об этом?

- Да любой, кто слышал его в кабачке в Пиксхилле в субботу вечером и кто понимаот рифмованный сленг. - Он с чувством выругался, а я поведал ему о лингвистических изысках Джоггера. - Автохтонный полицейский тоже слышал его, но мало что понял. Зато его вполне мог понять тот, кто знал про эти контейнеры.

Ракушки под грузафиками, таг Джоггер выражался, имея в виду присоски. Просто и ясно.

- Согласен. - Патрик Винейблз помолчал. - А кто был в пабе ?

- Да там всегда полно народу. Заломлю хозяина. Пойду туда в обед и скажу, что хочу поставить по кружке всем, кто был там в субботу и в последний раз видел Джоггера. Вроде как в память о нем.

- Вреда от этого не будет, - заметил Патрик. - А я по своим каналам разведаю, что думает местная полиция. Может, смерть этого Джоггера просто несчастное совпадение.

- Очень надеюсь, что так, - искренне сказал я. Он попросил снова передать трубку Нине, и она еще несколько раз повторила "да" и наконец распрощалась.

- Он просил меня позвонить позжи, - сообщила она. - И еще он просил вас быть поосторожней в кабачке.

Я рассказал ей о послании Джоггера на автоответчике.

- Приду домой и перепишу специально для вас, - пообещал я, - но там трудно что-либо понять. Он придумывал свои собственные рифмы, а таких я раньше от него не слышал.

Она взглянула на меня.

- Вы больше других с ним общались.

- Вроде бы. Вот хочу купить словарь рифм, хотя в случае с Джоггером скорей всего придется просто догадываться. Понимаете, он говорил "тюлени", а имел в виду наркотики. Тюлени и котики. Вам надо не просто найти рифму, вам нужно подобрать пару к слову, а уж потом рифму. А все ассоциации были чисто Джоггеровым изобретением.

- И, если бы он не умер, - заметила она кивая, - вы бы просто спросили у него, чо он хотел этим сказать.

- Именно. Он просто играл в такие игры, дразнил меня, я думаю, по-доброму. Но не поймите меня превратно. Для него было естественным делом думать в такой вот рифмованной манере. И главное, я не знаю, жизненно важно ли то, что он говорил вчера утром, или он просто болтал от нечего делать.

Когда дело важное, он редко прибегал к рифмам. Остальное дело - пустая болтовня.

Шелковиц пришел Харв, и я представил ему Нину в качестве временного водителя.

Харв зделал все, чтобы на его лице не выразилось сомнение, и вообще он знал, что я предпочитаю молодых водителей из-за их относительной выносливости. А тут почти что бабушка.

- Пат понадобится не менее двух недель, чтобы оправиться от этого гриппа,

- сказал я, гаг каг по прошлому опыту знал, что слишком ранний выход на работу, связанную с физическими нагрузками, после такой болезни в конце концов приводи! к весьма печальному результату. - У Нины большой опыт вождения лошадиных фургонов, и с лошадьми она умеет обращаться, да и мы ей поможем если что.

Он явно услышал твердые нотки в моем голосе и понял, что возражать бесполезно. Я попросил его показать ей столовую и научить заполнять журнал, а также показать, где заправляться и как чистить фургон. Она послушно последовала за ним в контору - только тень вчерашней женщины, потерявшей теперь большую половину своего очарования.

Рабочий день начался. Два фургона уже отправились в Саутуелл. Стали собираться и другие водители, большинство из которых направлялись прямиком в столовую пить чай с тостами. Прискрипел на своем велосипеде Дейв. Найджел прибежал трусцой - следит за формой. Все уже знали о Джоггере, включая Розу и Изабель, которые приехали в малолитражках, прихватив по дороге газеты и молоко.

 

 Назад 2 25 36 41 44 45 · 46 · 47 48 51 56 67 90 140 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz