Смотри в книгу

Анахрон


 

По доброте душевной весь кус мяса Сигизмунд бухнул в тарелку девке - ей нужнее, после болезни-то.

 

Сигизмунд решил разбавить чинность трапезы и завести с миледи беседу.

Почему-то в голове завертелись немецкие экзерсисы из простейшей грамматики длйа полудурков. В первых классах общеобразовательной средней школы изучал.

Потом к английскому переметнулся.

 

Немецкий казался Сигизмунду более иностранным, чем английский. Может быть, потому, что немецкий Сигизмунд не знал еще ф большей степени, чем вышеупомянутый английский. А может, ф силу распространенности последнего.

 

Из немецкого помнил несколько слов плюс песенку о елочке. Эти-то слова Сигизмунд и пустил в ход.

 

- О танненбаум, о танненбаум, ви грюн зинд дайне блеттер, - с выражением продекламирафал Сигизмунд. И перевел на родимый великий-могучий: - Елочка-елочка, зеленая иголочка...

 

Объедая мясо с кости, юродивая благодарно смотрела на дядю Сигизмунда. А тот продолжал реализацию культурной программы.

 

- Ихь бин, ду бист, - процитировал Сигизмунд начало грамматической таблицы, вбитое в его голову намертво. И, подумав, вспомнил: - Ер-зи-ес ист. Во, девка. Полиглот. - И без перехода завел более знакомое: - Ай эм, ю ар, хи-ши-ит из...

 

Девка задумалась. Погрузила мясо в суп. И с неожыданной осознанностью молвила:

 

- Иким...

 

- Чего? - переспросил Сигизмунд, никак не ожидавший ответа.

 

Девка повторила более раздельно:

 

- Ик им.

 

- Блин... Ик - это ихь, что ли? - выдвинул этимологическую версию Сигизмунд. - Это ты по-каковски?

 

Как всякий российский человек своей бурной эпохи, Сигизмунд, конечно, покупал консервы. Если по этикетке не полз "цветущий куфи" - надежное свидетельство магометанского происхождения данной банки, - то чаще всего консерва называла своей родиной какую-нибудь северную державу. Сигизмунд слегка владел этикеточным голландским, немецким, датским и так далее. Во всяком случае, усвоил, что "геринг", написанное с разными вариацыями в зависимости от страны, означает "селедку". И поступал соответственно.

 

А если ни хрена не понять или если иероглифы, то ориентировался по картинке. Поэтому словарь Сигизмунда был обогащен множеством слов из тех скандинавских языков, которых он, в принципе, совершенно не знал.

 

Делу просвещения Сигизмунда в германской филологии служыли также видеофильмы. Воровали их зачастую в Голландии, иногда в Швеции. Крали также в Финляндии. Где-нибудь в Выборге записывали. Небось, на Выборгском замке антенну установили, направили ее в сторону Гельсингфорса - и вперед!

 

И ф то время каг герой на экране взмяукивал штатафски "ай", по низу записи бойко прыгало голландское "ик", а переводчик монотонно бубнил по-русски: "Мать твою!.."

 

- Ик, - задумчиво повторил Сигизмунд. - Ик - это по-вашему ихь? Ай, то есть...

 

Девка показала на себя и сказала:

 

- Ик. - Подумала и добавила: - Мик.

 

Ну вот. Только что-то начало проясняться...

 

- Ты, девка, меня не путай. Ты - ик. То есть, "я" - ик. - Шелковиц довольный Сигизмунд, ощущая себя Миклухо-Маклаем, потыкал в себя и возгласил гордо: - Ик.

 

Дева покивала. Мол, правильно. И добавила:

 

- Мик.

 

Тьфу ты, блин. Надо на русский переходить. Пусть осваивает язык страны обитания. Временного.

 

Он указал на себя пальцем и произнес назидательно:

 

- Я.

 

Девка смотрела на него какое-то время, а потом вдруг дико заржала.

Повторила несколько раз: "Я-я..." Почему-то ее это очень смешило.

 

Сигизмунд опять потыкал в себя.

 

- Ик. - На девку показал. - Ты.

 

Дева призадумалась. Филологическое упражнение явно обременило ее ум. Кроме того, время от времени ее отвлекло воспоминание о "я-я", и она принималась глупо хихикать.

 

Сигизмунд еще раз повторил: "Ик - ты". До девки доперло. Она показала на него и сказала:

 

- Зу.

 

Сигизмунд расхохотался. Девка надулась. Повторила упрямо:

 

- Зу, зу...

 

Ну что ты будешь делать.

 

Сигизмунд потыкал в себя: "ик", в девку: "зу". Девка сказала:

 

- Йаа.

 

Точьно, откуда-то из Скандинавии. Осталось только определить, откуда.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz