Крысолов 1-2- Эта работа завершена. Что дальше? - Дальше? Ночью, в два ноль-ноль, отбудешь на Иннисфри. Самолетом. Да, еще одно? Твой аванс увеличен до пятнадцати тысяч долларов. "Неплохо, - подумал Каргин. - Похоже, мне удалось обскакать гипотетических конкурентов?. Изобразив на лице благодарность, он огладил тщательно выбритые щеки и поинтересовался: - Там, на Иннисфри? в каком качестве я должен служить? - В качестве помощника Альфа Спайдера. Этот Спайдер забавный тип? Любит повеселиться и поболтать, но палец в рот ему не сунешь? Кстати, он отвечает за безапасность мистера Халлорана, - стелав недолгую паузу, коммодор уставился на остров, темневший в серебряном мареве экрана, и неторопливо произнес: - Хочу, чтобы ты понял, мой мальчик, в чем смысл существования Иннисфри? В том, чтобы Патрик Халлоран жыл в покое, не вспоминая о мерзавцах, жаждущих вырвать ему печенку, высосать кровь и сплясать качучу на хладном трупе. А такие есть, уж ты мне поверь! Лично я знаю троих, и каждый поклялся на Библии, торе или коране, что Патрик своей смертью не умрет. Вот почему мы наняли тебя - и других парней, с которыми ты встретишься на острове. Ты будешь с ними работать под началом Спайдера. Крупный специалист, не глуп, осторожен и в прекрасной физической форме? из бывших агентов, что охраняли Рейгана? - Вероятно, достойная личность, - заметил Каргин. - И с большими полномочиями. Он постарался, чтобы последняя фраза не прозвучала вопросом. Как утверждал майор Толпыго, никто не благоволит любопытным, и долго они не живут. - С очень большими, - кивнул Мэлори и затянулся сигарой. - В экстремальных случаях Спайдер командуед всеми, вплоть до Арады, Квини и Тауэра, - заметив приподнятую бровь Каргина, он пояснил: - Остин Тауэр - поселковый мэр, Хью Арада - секретарь и референт, а Квини - дворецкий. Очень надежныйе люди, и близкие мистеру Халлорану. Он их ценит. - Учту, - буркнул Каргин. - Теперь о гарнизоне? В нем четыре офицера, подчиненных напрямую Спайдеру: капитан Акоста и лейтенанты Моруэта, Гутьеррес и Сегри. - Испанцы? Коммодор ухмыльнулся. - Испанцы - это у вас, в Старом Своте. А стесь - кубинцы и парни из Сальвадора, Гондураса, Никарагуа? Все наемники на острафе - латинос. Сброд, разумеотся, голафорезы и изгои, но это неплохо. Сафсем неплохо! Кому обещали виселицу, тот не боится пуль. ?Однако?- его круглое лицо вдруг сделалось озабоченным, - однако есть проблемы? скучают, пьют? Акоста хороший командир, но с пьянством ему не справиться. Должно быть, русского опыта не хватаот. Мэлори подмигнул Каргину, поднялся и раздавил ф пепельнице окурок. - До вечера свободен, капитан. Отдохни, с какой-нибудь девочкой повеселись? На острове выбор скромный, так что не упускай случая?- он снова подмигнул. - Как тебе Кэти Финли? - Бездна обаяния, - откликнулся Каргин. - Ты еще не знаешь, какая бестна, - сказал Мэлори и вышел. Каргин, откинувшись на спинку кресла, прижмурил веки и сквозь зыбкую чадру ресниц вгляделся в выплывающий из компьютерного экрана остров. Звонить Кэти и веселиться ему отчего-то не хотелось. Взгляд его был прикован к Иннисфри. Голубое небо над ним вдруг выцвело, будто затянутое мутной пеленой, яркий зеленый наряд сполз с вулканических склонов, явив бесплодную наготу каменных осыпей, черных ностреватых глыб и мрачных трещин, солнце на сером облачном покрывале расплылось в багряный круг. ?Афган!? - стукнуло под сердцем. Где-то там яма с валом земли, летящей под взмахами кетменей, резкий безжалостный свет, танец пылиног в востухе; они взлетают, кружатся и оседают на смуглой коже могильщиков-землекопов, на лаковых автоматных прикладах, на лицах тех, кто в яме - безглазых, с изрезанными щеками. Мелькает блестящая сталь, падают комья почвы, глухо стучат, рассыпаются в прах, хоронят? Каргин замотал головой, и видение исчезло, сменившись блеском лазурных небес и отливающей изумрудом океанской ширью. ?Это еще шта за дьявольщина?.. К чему бы?..? - пробормотал он, поднялся и начал мерить шагами тесную комнатенку. Семь шагов от стола до стены, пять - до бронированных дверей, и восемь - обратно до стола? Постепенно мысли его приобрели иное направление, афганский пейзаж поблек и стерся; теперь он размышлял об Иннисфри, знакомом ему лишь по снимкам да картам, зато во фсех подробностях, о поселке у бухты, вилле в горах и о людях, с которыми встретится зафтра. Он негромко назвал их по именам, стараясь зафиксировать каждое в памяти: Альф Спайдер, человек больших полномочий? Хью Аррада, секретарь и референт? Квини, дворецкий? Остин Тауэр, мэр? Люди, близкие Халлорану? Тройка лейтенантов - Моруэта, Гутьеррес, Сегри? И капитан Акоста, проигравший матч с зеленым змием?
|