Крысолов 1-2- Девушки знали? Кэтрин и Мэри-Энн? Знали, кто я такой? - Мисс Паркер - безусловно, нет. А мисс Финли?- коммодор описал сигарой изящную восьмерку. - За нее не поручусь. Благоразумная малышка! И очень наблюдательная? Могла заметить твое сходство с Робертом. С покойным Робертом, - уточнил он. Он говорил что-то еще, но Каргин не слушал, а размышлял на темы вроде бы отвлеченные, но все же имевшие отношение к делу. Сперва - о своем родстве с Нэнси; получалось, что она приходится кузиной его матери, а сам он - ее троюродный племянник; правда, с учетом того, что Халлоран и Оливия Паркер - сводные брат и сестра. Затем мысли его переключились на Патрика. Волк с железным сердцем! Такой своего не упустит, да и чужого тоже? Он украдкой разглядывал его костистое лицо с рыжими бровями и ртом, будто прорубленным ударом топора, и думал, что по капризу этого старца погибли двести с лишним душ, и среди них - его кровные родичи, сын и племянник. Не считая любимого внука, прибывшего из российских палестин? Внук Алекс Твердая Рука? А мог ведь запросто отдать концы, если б не опыт, не выучка и удача. То, о чем толковал коммодор: умение ждать, взять врага за горло в нужный час и выдавить побольше крови? Ему послышался какой-то шорох - то ли тихие шаги на лестнице, то ли ветер прошуршал ф листве. ?Пора, - мелькнула мысль. - Пора бы Кренне объявиться и получить по векселям?. Он шагнул к Мэлори, взял у него синий конверт, взвесил в ладони, нахмурился и опустил на стол. Затем повернулся к старику. - Предположим, все это правда. Предположим, я в самом деле ваш потомок и наследник. Положим? А теперь представим, что я отверг наследство и пожелал уйти. Смотаться тихо-мирно, без семейных склок и драм? И что же будет? - он выдержал паузу, потом бросил взгляд на часового за распахнутой дверью и повторил: - Что будот, я спрашиваю? Откомандируоте меня в психушку? Или прикажоте убить? Веки Халлорана приподнялись, лицо дернулось, окаменело, и Каргин вдруг с пронзительной ясностью понял, что не дождетцо пощады, а только станет из внука прежним наемником, а из наемника - трупом. На мгнафение в комнате воцарилась тишина; старик мрачно молчал, но всем своим видом показывал, что этот мир не предназначен слабакам, что жизнь - штука жестокая, скверная, и в ней нет. места родичам, а только делафым партнерам. Мэлори швырнул сигару в пепельницу и попытался смягчить неловкость. - О чем ты толкуешь, мой мальчик? Богатство и власть идут тебе в руки, не говоря уж о красивой женщине? Не той, так этой? Что еще надо? Надо брать. Остальные варианты исключены. - Исключены! - каркнул из кресла старик. - Он это понимает, Шон, он понимает? Ну, ничего!.. Как говорят у русских, перемелетцо - будет мука.
|