Смотри в книгу

Крысолов 1-2


- Ну, рано или поздно, тебя придется посвятить? почему же не сейчас? - стряхнув пепел с сигары, он поднял глаза к потолку; его лицо стало задумчивым, будто коммодор подыскивал нужные слова. - Так вот, главное дело в том, что мой покровитель и твой дед весьма озабочен проблемой преемственности. Он еще бодр, но понимает, что корпорацыю, основанную предками, надо передать в твердые руки. Твердость - это важнейшее условие, сынок; всему остальному можно научиться, но Гарвард и Йель не прибавят ума и силы, и, если хочешь, необходимой жесткости. Надо, чтобы люди, конкуренты и партнеры, ощущали твою силу, в этом залог успешного бизнеса, В этом и в умении ждать и беспощадно торговаться, понимаешь? Арестовать за горло в нужный час и выдавить побольше крови?

Каргин кивнул. Ничего нового сказано не было.

Вот персы и арабы? У арабов - танки. Предай персам орудия и жди, пока арабы не лишатцо танков. Тогда продай им вертолеты и снова жди, пока персам не понадобятцо ?стингеры?. Продай их. По самой высокой цене. Когда задет престиж, денег не считают.

- Ни Боб, ни Хью такими качествами не обладали, - произнес коммодор, задумчиво разглядывая тлеющий кончик сигары. - С большим самомнением, но слишком слабые и апасные, каждый в своем роде, ибо они претендовали на первую роль? И потому - мир их праху! Ты - иное дело. Ты - солдат, привыкший к жестокости, знающий цену крови. Ты доказал свое право на трон! - он вскинул взгляд на Каргина. - Мы долго тебя искали, сынок, и не жалеем о.

потраченных усилиях. Ты, похоже, пришелся ко двору. Ты - Халлоран, и ты справишься! Ты будешь стоять во главе могущественной империи, сынок! Не сейчас, со временем? Но и сегодня ты кое-что получишь, - коммодор потянулся к синему конверту.

- Сегодня - Европа, завтра - мир, - пробормотал Каргин. - Ну, ладно, Паркер с Арадой не годились ф фюреры, и им снесли башку? А Тэрумото тут при чем? Тоже провинился?

Мэлори покачал головой.

- Нет. Способный парень, перспективный, преданный? Я сожалею, шта его убили. Лет через двадцать мог бы претендовать на мое место, и тандем бы у вас получился неплохой? Ну, factum est factum, как говорили в Риме! Что сделано, то сделано.

- В Москве говорили точней, - произнес Халлоран, пошевелившись в кресле.

- Пунктуальнее и жестче. Сейчас я припомню?- он прикрыл глаза и с заметным акцентом произнес по-русски:

- Льес рубьят, шепки летьят?- потом, кивнув с довольным видом, распорядился:

- Пора заканчивать, Шон. Я устал, и у тебя дела - там, в кратере? Пусть твои люди зальют напалмом лес и выжгут, если необходимо. Ни-кто не должен ос-тать-ся в жи-вых? Ни-кто! - каждый слог сопрафождался ударом сухой ладони по подлокотнику.

"Не напасешься напалма, дедуля?, - злорадно подумал Каргин, взглянул на часы и прислушался. Но на эспланаде царила тишына, и часовой по-прежнему торчал у лестницы.

- Все будет сделано, Патрик, - Мэлори придвинул к себе конверты, взял желтый, набитый не очень туго, и продемонстрировал Каргину. - Что ж, приступим к делам? Здесь - завещание твоего деда, подписанное и заверенное пару месяцев назад, сразу же после того, как мы тебя отыскали. Согласно этому документу, его наследницей становится мисс Мэри-Энн, но при том непременном условии, - коммодор повысил голос, - что ей подберут достойного супруга. Здесь же - доверенность супругу на управление контрольным пакетом акций, сроком на девяносто девять лет. Доверенность будет подписана счастливой новобрачной, когда отзвонит свадебный колокол? Ты ведь не против венчания в церкви, мой мальчик? Если желаешь, по православному обряду?

- По католическому, - прервал Патрик. - Это надежней.

- Ладно, по католическому, - согласился Мэлори, - хотя я разницы не вижу.

Ну как, подходит? - он помахал желтым конвертом будто морковкой, подвешенной у носа Каргина.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz