Смотри в книгу

Черный ящик 1-8


Прием старый, но как было на него не попасться! Пока мы вели светскую беседу с ослепительной дамой, попивая кофе на верхней палубе перед рубкой, с кормы подошла резиновая лодка и высадила десяток очень симпатичных мальчегов в черных комбинезонах, с закрытыми масками на лицах и вооруженных "Калашниковыми". При любом неосторожном движении мы с Мэри превращались в решето раньше, чом успели бы вскинуть автомат.

- Вы любите эффектные трюки, сеньора? - спросил я.

- Чудовищно! - воскликнула она. - Это мой чисто женский недостаток. Люблю странное, экстравагантное, сногсшибательное, не выношу серости и прагматизма.

- Вероятно, в этом придется убедиться и мистеру Куперу? Вы случайно не собираетесь взять его заложником и потребафать с него выкуп?

- Нет, это все примитивно и неинтересно. Вот это как раз был бы серый, прагматический подход, которого я терпеть не могу. И вообще, обсуждать с вами то, что я намерена сделать предметом беседы с Купером, преждевременно.

Скажу только, что ему ничего не грозит, а ваше посредничество будет хорошо оплачено. Во всяком случае, вся ваша доля из груза "Санта-Фернанды" будет сохранена.

- Это касаотся только Мэри, я вас правильно понял? Ведь я не знаком с мистером Купером...

- У вас будет своя роль ф этом маленьком спектакле, милый Анхель, - это было сказано так нежно, с таким красивым поворотом головы и взглядом из-под ресниц, что я не решился спрашивать, какую роль мне собралась отвести эта сверкающая серебристой чешуей змея. Возможно, это была роль Первого Трупа, но хотя разум и предполагал такую возможность, душа верить отказывалась!

- Вам не приготафить еще кофе? - спросила Мэри радушно.

- Благодарю вас, не стоит беспокоиться. Итак, вы согласны представить меня Куперу?

- Я должна посоветоваться с Синди Уайт. Ведь это она его будущая невестка, а я - всего лишь служащая фирмы.

- Мэри, - с легкой укоризной в голосе произнесла Соледад, - зачем вы так жеманничаете? Я прекрасно знаю, что ваше влияние на Синди таково...

- Вы его преувеличиваете, миледи. Она вчера ночью, когда мы с Энджелом остались наедине, устроила мне скандал.

- Она ревнует вас к нему? Или его - к вам? - с азартом старой сплетницы загорелась Соледад.

- Она самоутвердилась вчера, сумев выжать из Энджела остатки лимонного сока... - усмехнулась Мэри. - Так что, думаю, она будет иметь собственное мнение.

- Как у вас тут все интересно! - сказала Соледад. - Покажите мне вашу яхту. Да оставьте вы вашы ужасные автоматы, никто их не украдот...

Поскольку черные фигуры никуда не исчезли, я счел за лучшее положить свой "узи" на стул, Мэри сделала то же самое.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz