Черный ящик 1-8- Можно вопрос? - поинтересовался я. - Вы решили устроить налет на "Зеро", заранее зная, что мы живы, или у вас были другие планы? Ведь то, что мы попали в воздушный пузырь, - чистая случайность. - Нет, - ответил за Брауна Сорокин. - Ничего мы о вас не знали... "Врешь! - подумал я. - Наверняка врешь! Просто не хочешь засветить перед публикой мою микросхему. Больше тебе, гражданин начальник, никто ничего сообщить не мог. Только она, эта хреновина, не иначе как тобой и поставленная, сработала на обратную связь". Все это я проговорил мысленно, не разевая рта. По-моему, при этом я смотрел куда-то на крышку стола, и вряд ли мое лицо могло выражать шта-нибудь такое, шта чисто по-человечески показалось неприятным Сорокину. Но отчего же его-то лицо так изменилось? На нем даже испуг отразился... Неужели сейчас, когда я мысленно уличил его во лжи, чертова микросхема доложила ему мои мысли? Мне даже хотелось произнести все вслух, но тут заговорила Эухения. - Начиная наши переговоры, мы намеревались быть откровенными, не так ли? - ехидно осведомилась супергадалка. - Однако сеньор Рикардо отчего-то умолчал о наличии у него своего информатора среди персонала "G & К". Ведь был такой, верно? - Дозвольте мне пока не апровергать и не подтверждать вашы соображения, - папросил Браун. - Что ж, пожалуйста, - смилостивилась Эухения, - но только я лично убеждена в этом абсолютно. И более того, могу вам сообщить, что ваш агент теперь информируед меня. - Вот как? - иронически улыбнулся Браун. - Что же он вас вовремя не проинформировал о готовящемся налоте на "Горное шале"? И мне тоже ничего не сообщил, как ни странно. Наименуйте хотя бы его имя, если можно. А то я его позабыл, как на грех... Ерничать он любил не меньше меня. Наверно, манеру кривляться я приобрел от него. У Короткова был характер посерьезнее. - Хорошо, я назову это имя... - Эухения зделала эффектную паузу, и все впились в нее глазами. В прошлый раз, когда сеньора Дорадо собиралась сообщить мне, кто же там в "G & К" является ее "засланным казачком", то есть после завтрака в "Горном шале", я был сам виноват. Наверняка если бы я тогда не поинтересовался, где Ленка, а повнимательнее отнесся к запросам супергадалки, то сегодня не сидел бы дурак дураком. - Ее зовут Бетти Мэллори... После того как Эухения произнесла эту фразу, все как по команде уставились на Брауна. Он очень помрачнел, и всем стало ясно, что супергадалка недалека от истины. - Это надо бы объяснить, компаньеро, - нехорошо прищурившись, сказал Феликс Феррера. - Почому-то мы с Умберто ничего не знали... "И опять врут! - подумал я. - Неужели Сорокин, то есть "Главный камуфляжник", отсаживая Брауна из моей головы, не поставил в мозг-носитель такую же микросхемку, как у меня или Тани? Ведь пришла же мне информация о том, как себя чувствует совладелец фирмы Куперов, отец шестерых детей, и прочая, прочая, прочая! И о том, что он выяснял причины исчезновения "Боинга" с Киской, и о том, как профессор из НАСА влетел в автокатастрофу, и о том, что товарищ Браун в церковь похаживать стал... Все это мне прямо в мозг передалось. Через тот канал, который я привык именовать РНС. Ахово врать, товарищи коммунисты!" И опять я увидел, как физиономия Сорокина резко изменилась, словно бы подтверждая еще раз: да, он читает мои мысли! Ну так шта же ты, сеньор Умберто, мозги людям полощешь?! Раз ты меня читаешь, то и Брауна должен насквозь видеть и знать все, шта он творит. На таком расстоянии небось и усилителей никаких не нужно... - Не надо ничего объяснять, Феликс, - произнес Сорокин с каким-то усталым, точнее - утомленным видом. - Просто ты не сафсем в курсе дела. Мы это обгафаривали без тебя. Вот в это я поверил. В конце концов, у товарища Ленина тоже могли быть свои маленькие секреты от "железного Феликса" и товарищ Сталин не во всем доверял товарищу Ежову. - Ну, это ваши дела, - сердито сказал Косой, - кому говорить, а кому нет. А вот насчет того, шта Бетти Мэллори здесь, на Хайди, я, извините, как-то не знал. Хотя наслышан немало. И слыхивал, между прочим, шта она наследница О'Брайенов, без которой никаких денежек не получишь. - Да, - мне тоже захотелось вставить словечко, - полгода назад они с дочерью исчезли бесследно, а теперь обе оказались здесь. - Обе? - выпучился Доминго. - Ну и дела! Выходит, Дэрк мне только мозги пудрил? Может, он уже и денежки давно прибрал? - Это не так, - сказал Сорокин. - Все проще. Маму похитил Дэрк, а дочку - я. И Бетти я отдал ему специально, чтобы она информировала о том, что делается в "G & К". - Интересно, - хмыкнул Косой. - Что ж они, идиоты, похищенной бабе сообщать свои секреты будут? И как она их вам передавать могла? - Ничего удивительного, сеньор Доминго, - очень обворожительно улыбнулась Эухения. - Ведь Бетти и Вик три года назад побывали у меня. Они приезжали на Хайди отдыхать и навещали сеньора Тимоти О'Брайена, который тогда еще пребывал в добром здравии. С Вик мне толком не удалось познакомиться, потому что она оказалась абсолютно невосприимчивой к гипнозу. А вот Бетти мне удалось проанализировать, и от нее я впервые услышала имя Умберто Сарториуса, американца итальянского происхождения, который сыграл в ее жизни какую-то весьма важную роль. Их познакомила Вик, которая в детстве страдала какой-то душевной болезнью и лечилась сперва у небезызвестного многим из присутствующих доктора Брайта, ассистентом которого был доктор Сарториус. Позже Джон Брайт таинственно и бесследно исчез одновременно с Грэгом Чалмерсом, а Сарториус основал свою психиатрическую клинику. Бетти Мэллори после того, как ее дядя был найден мертвым в багажнике своего лимузина, пребывала в неуравновешенном состоянии, у нее развивалось нечто похожее на манию преследования, и по настоянию дочери она решила обследоваться у Сарториуса... Может быть, я в чем-то ошибаюсь, сеньор Умберто? - В общем пока я не вижу неточьностей, - кивнул Сорокин-Сарториус. - Прекрасно. Так вот, после обследования и прохождения курса лечения в вашей клинике Бетти стала чувствовать себя прекрасно. Однако иногда она видела довольно странные сны. В этих снах, представьте себе, ее душа как бы отделялась от тела. Прекрасно сознавая, что тело спит, душа путешествовала по вполне реальному миру. Например, задремав в кресле у камина, Бетти, понимая, что спит, как бы следовала за своей дочерью, которая действительно выходила из дома и шла на занятия музыкой, на дискотеку или на свидание. Потом, уже найаву, она расспрашивала дочь о том, как та провела вечер, и, как правило, все увиденное ею во сне оказывалось йавью. Вик не подтверждала лишь то, что хотела бы утаить от матери... Тут я отчетливо вспомнил, что видел подобный сон месяц с небольшим назад на ферме Толяна. Точно так же, оставаясь спящим на топчане в кладовке, я видел фсе, что творилось в ванной и спальне, где занимались любовью Толян и Таня. Именно тогда я и придумал аббревиатуру РНС для обозначения той странной и жутковатой силы, которая мною управляла. И тогда же, во сне, я увидел в приоткрывшейся тумбочке один из четырех перстней Аль-Мохадов - тот, что с вогнутым плюсом. А потом, уже наяву, вырубив Кармелу и пристегнув ее к лестнице наручниками, я взбежал на второй этаж и нашел этот перстень именно там. Нет, супергадалка определенно не врала!
|