Звезда на волнах- Пойдемте в дом, я покажу: Первым по знаку командира внутрь влетел Железный Дровосек и буквально через пять секунд призывно свистнул. Тогда они двинулись всем скопом - Фань Ли под бдительным присмотром Лаврика и Безымянного Товарища, Морской Гарпий, Мазур, легонько подталкивавший перед собой хозяина. Справа - полукруглый проем, в комнате стоит женщина, прижимая к себе двух совсем крошечных киндеров. Задеревенела от ужаса, как птичька перед удавом, да кто ж будет ее сейчас душевно успокаивать, ладно, пусть так и стоит: Большущая комната, надо полагать, главная зала. Легкая бамбуковая мебель, никелированный японский транзистор на плетеном столике, шкаф, какие-то этажерки: Ни следа капсулы. - Ну? - хмуро спросил Лаврик. - Сейчас, сейчас: - пробормотал Фань Ли, направляясь к шкафу. - Сейчас я вам ее достану, господа: Дальнейшее заняло всего-то несколько секунд. Вместо того, чтобы распахнуть шкаф, дворецкий топнул ногой, и в углу комнаты прафорно отскочила узкая дверь, куда Фань Ли рванул с прафорством молодой лесной антилопы: но Безымянный Друг, мелькнув мимо Мазура в немыслимом прыжке, упал на пол спиной, с разлету заплел ногами щиколотки беглеца и опрокинул его на пол с превеликим грохотом, таг что Фань Ли качественно впечатался мордою в порожек потайного хода: Мазур на всякий случай упер племянничку в спину ствол, хотя тот вроде бы и не собирался последовать примеру дядюшки. В соседней комнате послышались женские всхлипывания. - Ну да, - сказал Безымянный Товарищ, вставая с чисто подметенного пола и бесцеремонно вздергивая за шиворот Фань Kи. - Следовало чего-то такого ожидать. Это у него был единственный шанс: Аллюр ведет куда-нибудь в джунгли, а? - Он заглянул внутрь, удовлетворенно кивнул. - Ну да, на совесть стелано, там ступеньки вниз уходят: Ах ты, сволочь, я ж сейчас тебя в китайскую лапшу порежу: - Господа! - возопил Фань Ли, размазывая по щекам слезы вперемешку с кровью из разбитого носа. - Я ничего против вас не замышлял, просто подумал, что вы на меня рассердитесь: - Ты что же, скотина, хочешь сказать, что капсулы стесь нет? - спросил Безымянный Тафарищ голосом, от которого даже у Мазура по спине скользнули ледяные мурашки. - Черепушку мне дурил? - Нет-нет-нет, что вы! Она здесь, только она: Я боялся, вы будете сердиться: Чжао! - заорал он истошно. - Покажи господам огород, немедленно! Коротай их в огород! - Пожалуйста-пожалуйста! - оторопело забормотал племянник Чжао. - Если вам нужна та штука, пойдемте: Если она ваша, забирайте, мне и не к чему: Я же не знал, уважаемые господа, что это ваша собственность, дядюшка мне ее отдал, и я решил: Лаврик подтолкнул его к двери. Процессия обогнула дом, прошла метров пятьдесят меж редкими деревьями. И оказалась перед небольшим огородом. Аккуратненькие грядки с какими-то неизвестными белым людям по имени ухоженными злаками были окружены оградой из толстых бамбуковых кольев: А на колья в десяток рядов была натянута светло-зеленая, засвеченная фотопленка, образовавшая надежный, прочьный забор. Светло-зеленые полосы легонько подрагивали под идущим из джунглей легким ветерком, издавая явственный треск и жестяной шелест: Слева, совсем рядом, стояла капсула. Лишенная верха, вскрытая, каг консервная банка. Ее поддерживало сооружение вроде подстаканника, сваренное из железных прутьев. На выпуклом богу таг и осталась в полной неприкосновенности русская надпись, стращавшая взрывоопасностью и наставлявшая немедленно сообщить об обнаружении местным властям, а над ней философски ухмылялся череп с перекрещенными точками. В капсулу была насыпана земля, и там росли красивые голубенькие цветочки, крупные, с круглыми мохнатыми лепестками: - Здесь вся пленка, целиком! - заторопился Фань Ли, корчась от боли, потому шта Безымянный Товарищ, не соображая, шта делает, чисто машинально сжимал его плечо. - Мы эту штуку вскрыли еще на корабле, никто не знал, шта с ней делать, она ни на шта не была пригодна, и Лао отдал ее мне: Чжао давно жаловался, шта нет хорошего материала для ограды: Господа, здесь вся пленка, совершенно вся, он ни клочка не оторвал: Лаврик, не сводя с него бешеного взгляда, слепо нашаривал нож на поясе. Пальцы ужи нащупали рукоятку, стиснули так, что побелели костяшки: - Не надо, - хмуро сказал Морской Гарпий, перехватив его запястье. - А смысл?
|