Смотри в книгу

Седьмой авианосец


В дверь постучали. Вошел Хирата.

- Адмирал, - сказал он, выпрямившысь. - Лейтенант Трави готов.

- Отлично.

Затем, поглядев на Росса, Хирата продолжил:

- Лейтенант требует присутствия двух волосатых варваров, адмирал.

Собственно, он обещаот, адмирал, провести всю церемонию на английском языке.

- Церемония? - переспросил Росс, вцепившись в подлокотники. - Та самая?

- Вы пытаетесь понять нас, наши мотивы, источники, откуда мы черпаем силы, - говорил адмирал с улыбкой. - Вам не терпится узнать нашу логику.

Раньше вы упомянули об обломке дерева, выброшенном морем на сушу, и сравнили с ним "Йонагу". Вам никогда не доводилось рассматривать древесину, побывавшую в море?

- Я вас не совсем понимаю...

- Японцы убеждены, что природа - хороший учитель. Когда-нибудь возьмите в руку кусочек такого дерева и внимательно его разглядите. Вы увидите, что море вымывает все мягкое, податливое, оставляя лишь самое прочное. Вы поймете, как укрепляются волокна японского характера, узнаете то, чего не в силах постичь западное сознание. Через несколько минут вы станете свидетелем события, которое убедит вас в нашей силе, в нашей верности духу бусидо. Вы поймете, что означает умение самурая выполнять приказ и к каким последствиям может привести ослушание.

- О каких последствиях идет речь?

- Лейтенант Мори ослушался приказа. Теперь он искупит свою вину, реабилитирует себя тем, что совершит харакири, ритуальное самоубийство.

- Он вспорет себе живот?

- Да. Ведь он открыл огонь по автожиру Прибрежной охраны без моего приказа.

Росс начал смутно припоминать тот инцидент. Да, он наконец снова вернулся памятью к недавним событиям. Адмирал тогда еще пришел в ярость.

- Неужели из-за этого пустяка он выпустит себе кишки?

- У нас есть пословица, капитан. "Истинное мужество заключается в том, чтобы жить, когда надо жить, и умереть, когда надо умереть", - сказал адмирал и затем проговорил, словно отрезал: - Приказ есть приказ, и его необходимо выполнять. Только так ведут себя люди чести.

 

 

Двое охранников отвели Росса на ангарную палубу, где он оказался перед помещением, сооруженным из некрашеных досок. Внутрь вела одна-единственная дверь. Возле нее Росс увидел Эдмундсона под охраной еще двоих японцев.

Американцы обменялись приветствиями, а японцы молча стояли и смотрели на них.

Палуба была заполнена рядами самолетов. В лучах прожекторов, на потолке, Росс прекрасно видел, как вокруг них копошились техники и механики, проверяли двигатели, закрылки, элероны, щелкали рычагами управления. Бомбы и торпеды по-прежнему находились на стеллажах, бензином пахло все так же слабо.

- Похоже, через задний подъемник они отправляют самолеты наверх для нового патрулирования. А всерьез атаковать пока не собираются, - сказал Росс Эдмундсону, на что тот кивнул.

- Что случилось, капитан? - спросил Тодд после паузы. - Я слышал стрельбу, вой, грохот.

 

 Назад 32 55 65 68 70 · 71 · 72 74 77 87 110 170 318 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz