Смотри в книгу

Седьмой авианосец


- Но бусидо...

- А ты, значит, кое-что читал, - улыбнулся Росс. - Бусидо - это кодекс самурая. В переводе это означает "путь воина". Бусидо во многом напоминает рыцарский кодекс эпохи средневековья, только гораздо суровее.

- Суровее?

- Да, в нем излагаются традиционные представления о чести и верности, но бесчестье ведет к харакири. К самоубийству путем вспарывания живота.

Церемониальное самоубийство. И японцы совершают его...

Тодд молча смотрел на своего капитана, затем словно сам себе сказал:

- Мы должны найти способ им помешать. Нельзя дать им выполнить приказ... Хватит им убивать.

- Согласен, Тодд, - отозвался капитан Росс, а затем, показав на карту, добавил: - Не знаю, в чем заключается их боевое задание, но я могу предположить, куда они направляются.

- Как вам это удалось?

- Я понимаю по-японски. Только не надо, чтобы они догадались об этом, - Тодд кивнул, а Росс продолжил: - Помнишь, адмирал что-то крикнул одному из своих людей?

- Да. А потом они слафно с цепи сорвались.

- Да. Он велел ему передать штурману, что "Йонага" должен пройти между Командорами и Атту.

- Значит, они направляются в северную часть Смирного океана?

- Вот именно, Тодд. Теперь попытаемся понять, какое задание они могли получить, - и с этими словами Росс обернулся к карте на переборке.

- Но как это можно сделать? - удивленно осведомился Эдмундсон.

- Корабль - сам по себе уже подсказка. От него пахнет самым началом второй мировой...

 

 Назад 16 26 29 31 · 32 · 33 35 38 48 71 131 279 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz