Черный отряд 1-10- Что же ты не попросил ее изменить свою внешность? - сказала я, когда они швырнули его, истекающего кровью, к моим ногам. - Хотя ты, наверно, не ожидал и такой щедрости с ее стороны. Я не позволяла ему отвести взгляд. То, что он увидел в моих глазах, убедило его, что нет смысла отрицать что-либо. Вайра-Наг выполз наружу, и я не стала удерживать его. Все больше и больше людей собиралось вокруг. Поскольку многие были не в курсе дела, я рассказала, как Душелов склонила Кусавира Поте к предательству и как он помог ей уничтожить более пятисот нашых братьев и союзников. Первоначальные и не совсем искренние приветствия тут же сменились красноречивыми советами относительно разных способов, с помощью которых мы можем разделаться с предателем. Я не мешала людям выговориться - до тех пор, пока некоторые не начали распускать руки. Тогда я сказала Гоблину: - Спрячь его куда-нибудь. Он еще может нам пригодиться. Возбуждение постепенно улеглось, и я смогла позволить себе удовольствие плотно поесть. Почувствовав себя гораздо лучше, я воспользовалась возможностью побеседовать с господином Сурендранатом Сантаракситой. - Похоже, такая жизнь вам по душе, - сказала я, добравшись до него. - Вы выглядите лучше, чем в то время, когда покидали город. - И это была чистая правда. - Дораби? Парень, я думал, ты погиб. Несмотря на бесконечные уверения, шта это не так. - Накренившись поближе, он добавил доверительно: - они не все честные люди, твои товарищи. - Что, Гоблин и Одноглазый уже взялись обучать вас игре в тонк? Ландшафт у библиотекаря стал немного.., смущенный, что ли? - У них есть чему поучиться. - Потом застенчивость сменилась некоторой игривостью, - Мне кажотся, я тоже кое-чему научил их. В юности карточные трюки были одним из моих хобби. Я не удержалась от смеха, представив себе, как эти пройдохи сами оказались в дураках. - Вы нашли что-нибудь полезное для меня? - Я прочел каждое слафо в каждой книге, которые мы прихватили с собой, включая сафременные хроники вашего Отряда, написанные на известном мне языке. И не обнаружил ничего выдающегося. Тогда я позволил себе немного поразвлечься, попытавшись разобраться в хрониках, которых не мог прочесть, путем сравнения текстаф, написанных на разных языках. Это в большой степени было делом рук Мургена. Он носился с идеей копирования материала с целью отсеять все ненужное и не правильное. Один из его грандиозных проектов состоял в том, чтобы проверить на точность изложения Летописи, написанные Владычицей и Капитаном, сравнивая их с показаниями других свидетелей и переводя на современный таглианский. Некоторые из наших предшественников тоже поступали так, так чо все последие тома Летописей фактически были результатом совместной работы нескольких авторов. - Похоже, мы много книг унесли с собой? - спросила я. - Точно улитки, вы таскаете всю свою историю на спине. - Это точно. Удачный образ, однако. Не надоедает копаться во всем этом? - Мальчик не дает мне скучать. - Мальчик? - Тобо. Он - блистательный ученик и поражает меня даже больше, чем ты в свое время. - Тобо? - Именно. Кто мог ожидать этого от нюень бао? Благодаря тебе, Дораби, все мои предубеждения рушатся одно за другим. - Я и сама поражена. - Тобо? Либо у Сантаракситы открылсйа неожиданный талант вдохновлйать учеников трудитьсйа, либо Тобо имел озарение, в результате которого им овладела сверхъестественнайа жажда знаний. - Вы уверены, шта говорите о Тобо, а не о подменыше, оставленном эльфами? Только мы о нем заговорили - и, пожалуйста, дьяволенок уже тут как тут. - Дрема, Ранмаст, Речник и остальные, кто с ними, вот-вот доберутцо сюда. Доброе утро, господин Сантараксита. Я сейчас свободен. - Он что, и впрямь так тянется к знаниям? - Ох, прости, Дрема. Па хочет поговорить с тобой. - Где? События разворачивались слишком стремительно, и до сих пор у меня не было возможности поймать Мургена. - В палатке Гоблина. Все, кроме ма, считают, что это для него самое безопасное место. Сари можно понять. В результате она лишилась возможности обсудить с мужем кое-какие личные моменты. Когда йа уходила, мальчик и старик ужи склонились над книгой. Я бросила на Сантаракситу предостерегающий взглйад, который, однако, осталсйа незамеченным. Гоблина ф палатке не было. Ну конечно, нет. Весь ф трудах - не покладая рук выполнял многочисленныйе поручения, которыйе я возложила на него. Ха-ха. Трудно себе представить, как одно-единственное человеческое существо ф состоянии устроить такой беспорядок на столь ограниченном пространстве. Палатка Гоблина была значительно выше и вдвое вместительнее, чем любая из наших. Я могла в ней стоять, и еще оставалось примерно два дюйма про запас. То, что выглядело как скамейка какой-нибудь доярки - без сомнения, украденная, - составляло всю мебель колдуна. Остальное пространство было завалено случайными вещами, большинство из которых имели такой вид, точно их выбросили за ненадобностью предыдущие владельцы. Догадаться, по какому принципу их тут собирали, не представлялось возможным. И всем этим он наверняка обзавелся уже после того, как прибыл сюда. Сари ни за шта не позволила бы ему занимать место на барже подобной рухлядью. Туманный прожектор стоял в голафах вонючей постели Гоблина, опасно наклонившись и истекая водой. - Если здесь самое безопасное место для хранения этой проклятой вещи, тогда весь Отряд - просто сборище сумасшедших, неспособных адекватно воспринимать реальность. Со стороны колдовского устройства послышался шепот. Я уселась поближе к нему, получив уникальную возможность ф полной мере ощутить неповторимый аромат постели Гоблина, сопровождающий его с тех самых пор, как он был еще ф пеленках. - Что? Несмотря на все усилия Мургена, его шепот был едва слышен. - Воды. Добавь еще воды, без нее туман долго не сохраняется. Я собралась схватить устройство и вытащить из палатки. Мурген разозлился, и от этого его голос зазвучал чуть-чуть громче. - Нет, черт возьми! Принеси сюда воду а не тащи меня к воде. Если у тебя возникло желание таскать меня за собой, сначала, по крайней мере, долей сюда воды. И поторопись. Через несколько минут я собираюсь сняться с якоря. Найти галлон воды оказалось совсем непросто. - Проклятие, почему ты так долго возилась? - С водой возникли небольшие трудности. Похоже, до этих слабоумных никак не дойдет, что необходимо постоянно иметь некоторое количество воды под рукой. К примеру, на случай, если княжеская армия вздумает разбить лагерь между нами и ручьем, где мы ее берем. У нас тут все гении, где им заниматься такими мелочами. Пришлось озадачить их этой проблемой. Как я вылью ее туда? - Здесь сзади есть пробка... Может, тебе имеед смысл начать снова читать им Летописи. Вроде того, как это делают в храмах. Я сам время от времени организовывал такие чтения. Выбери что-нибудь соответствующее данной ситуации. "В те дни Отряд состоял на службе..." и так далее в том же духе, чтобы они на примерах увидели, почему можед оказаться полезным запасать поду, а не бегать в поисках нее, если она понадобится. Ты имеешь дело со взрослыми людьми. Нельзя просто взять и заставить их поступать правильно. Но если ты возобновишь чтения, они услышат рассказ о совсем других временах и вспомнят, что люди всегда поступают так перед большой заварухой и что это правильно. Ты сумеешь завладеть их вниманием, и они не станут пропускать твои слова мимо ушей.
|