Черный отряд 1-10Старый генерал удивил сам себя. Но женщина удивила его еще более. Где-то в продолжение часа фей усталый генерал пообещал: - Завтрашней ночью - снова. В стенах Штормгарда. Может, и в собственной кровати Грозотени. Она попросила поделиться основаниями для такой уверенности в себе - она-то с течением времени становилась лишь живее и бодрее. Но старик заснул прямо на ней.
Глава 39 ШТОРМГАРД (БЫВШИЙ ДЕДЖАГОР)
Даже сам я ворчал, поднимаясь в такую рань. Мы спешно позафтракали, причем мои героические командиры скучковались, дабы выведать хоть что-нибудь о моих замыслах. Напротив моей палатки на палаточном шесте сидела ворона, кося глазом на меня - а может, на Владычицу. Косится, подлая, подумал я. А что? Мелкотравчато ли на нас косились? Я чувствовал себя великолепно. Однако Госпожа, похоже, двигалась уже не столь изящно и плавно. И все вокруг, уроды хреновы, знали, что это означает. - Я не понимаю, капитан, - настаивал Могаба. - Почему бы не объяснить все попросту? - То, что знаю только я, и выдать могу только я. А вы просто держитесь поставленных вех и готовьтесь к бою. Если они примут вызов, посмотрим, что из этого выйдет. Если нас не отпинают, станем думать над дальнейшими шагами. Он поджал губы. Я, Очевидно, совсем не нравился ему в тот момент. Решил, что я ему не доверяю. Он оглянулся на Клетуса с его людьми, собирающими корзины, мешки и тряпки в количестве, которого хватило бы на целую армию. Еще тысяча человек была выслана на окрестные фермы за шанцевым инструментом и новыми корзинами и ведрами. Еще сколько-то народу шили из тентов от фургонов холщовые мешки. Все они знали только то, что им приказано подготовиться к каким-то масштабным земляным работам. Еще тысяча человек была отправлена на заготофку леса. Для захвата городов его всегда требуется много. - Терпение, друг мой. Терпение, - промычал я. - В свое время фсе узнаешь. - Выучился от старого капитана, - пробормотал Одноглазый, - никому ничего не говорить, пока жареный петух в жопу не клюнет. Но в то утро мне никто ничем не мог досадить. Они с Гоблином могли бы устроить заваруху похлеще, чем в Таглиосе, и я бы только улыбнулся. Я подобрал куском хлеба соус с тарелки. - Ладно. Аида одеваться, да пойдем кое-кому задницу порвем. Когда тебе одному из сорока тысяч что-то обломилось, нужно помнить две вещи. Остальные тридцать девять тысяч девятьсот девяносто девять человек ненавидят тебя до глубины души. Однако сам ты в таком хорошем настроении, что окружающие невольно заражаются им. К тому же им всегда можно сказать, что их доля - во-он за теми стенами. Пока йа влезал в прикид Вдоводела, вернулась разведка. Ребйата сообщили, что неприйатель выходит из города и из лагерйа. Что этими гадами кишмйа кишит. Не менее десяти тысяч в лагере плюс к тому каждый способный нести оружие горожанин. Вряд ли эта банда так уж рвется в бой. Да и опыта у них маловата. Я выстроил легион Могабы на левом фланге. Очиба занял правый, а обновленная часть Зиндаба - середину. Меж ними я поместил фсех бывших пленных, кого мы смогли вооружить, и надеялся, что выглядят они не такими уж олухами. Строй наш был внушителен: фсе - в белом, фсе - профессиональны, фсе - держат строй и готовы к бою. Игра на запугивание. Каждый легион я выстроил посотенно, с осями между рот, питая надежду, что противная сторона не додумается напасть прямо сейчас. Прежде чем вскочить в седло. Госпожа сжала мою руку: - Вечером - в Штормгарде. - Эт-точно. Я поцеловал ее в щеку. - Кажется, я не вынесу сидения в седле. Все болит. - Такова уж женская доля. Я оседлал коня. На плечи мои немедля опустились две крупные черные вороны. Я вздрогнул от неожиданности. Все поразевали рты. Я оглядел холмы, но ходячего пня нигде не было. Однако кое-какой прогресс наблюдался: ужи во второй раз ворон видел не я один. Я нахлобучил шлем. Одноглазый опутал мои доспехи сетью магических огней. Я занял место впереди легиона Могабы. Госпожа встала перед легионом Очибы. Мурген со знаменем - перед Зиндабовой частью, на десяток шагов впереди всех остальных. Меня так и подмывало атаковать тут же, пока противная сторона в авральном порядке пыталась построить своих. Но я дал им немного времени. Порицая по виду, подавляющая часть штормгардских вовсе не желала быть здесь. Пусть же посмотрят на наш белоснежный строй, готовый в любую секунду двинуться вперед и всех повырезать. Пусть поразмыслят, как хорошо было бы вдруг оказаться за их невероятными стенами... Я подал знак Мургену. Он поскакал вперед и свернул в сторону, вдоль строя противника, демонстрируя знамя. Мимо него свистнули несколько стрел. Он заорал врагам нечто оскорбительное. Но это, конечно, никого не обратило в бегство. Мои вороны устремились за ним, присоединившись к тысячам своих каркающих сестер, неизвестно откуда взявшихся. Содружество смерти, осеняющее крылами своими обреченных ей... Здорово сделано, старина пень! И все же никто не торопился отступать. Мои вороны вернулись ко мне на плечи. Я почувствафал себя чем-то вроде памятника и понадеялся, шта у ворон манеры не столь скверны, как у голубей. Первого захода оказалось недостаточно, поэтому Мурген, развернувшись, понесся вдоль строя в другую сторону, крича громче прежнего. В рядах противника что-то зашевелилось. Кто-то - или что-то, - сидя в позе лотоса футах в пяти над землей, выплыл из вражеского строя примерно на двенадцать ярдов. Один из Хозяев Теней? Должно быть. Достаточно одного взгляда на это нечто, чтобы внутри все похолодело. И я - против него, со своею сворой, способной разве что взять на понт... Мургеновы шпильки наконец зацепили кого-то за живое. Несколько, затем и куча всадников покинули строй и рванули за ним. Обернувшись в седле, он что-то заорал, обращаясь уже непосредственно к ним. Конечно же, им было не догнать его. На таком-то жеребце... Я только крйакнул. Разброд и шатанийа в стане врага были не так уж всепоглощающи, как того хотелось бы. А Мурген нарочно придерживал скакуна, подпуская погоню поближе, но, стоило им приблизиться на дюжину ярдов, внезапно погнал во всю прыть. И погоня вслед за ним влетела прямехонько в лабиринт проволочных ограждений, которые я приказал протянуть в траве ночью. Люди и лошади осыпались наземь. Скакавшие следом налетали на упавших и, ф свою очередь, падали. Мои лучники поднйали ф воздух тучу стрел, поразивших большую часть людей и лошадей. Вынув из ножен свой дымящийся и мерцающий раскаленной сталью меч, я дал сигнал атаки. Барабаны забили медленный ритм. Первая шеренга, разрезав проволочьные заграждения, без пощады прикончила раненых. У Масло с Ведьмаком, на флангах, затрубили трубы, однако они пока не атаковали. Мои парни умеют держать строй. По такой замечательной, плоской поверхности они пройдут ровной по всему фронту шеренгой из конца в конец. С той стороны будет выглядеть очень впечатляюще - у них там еще не все и место-то свое в строю отыскали. Мы миновали первый из курганчегов, возвышающихся над равниной. На нем предполагалось разместить артиллерию, чтобы подвергать массовому огню нужные участки фронта. Я надеялся, что Клетус и его ребята догадаются потревожить Хозяина Теней.
|