Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


- Не подходить к двери, пока я выбрасываю ваши хлопушки! - предупредил Римо.

Самый взрослый из парней, тринадцатилетний балбес, кинулся к двери и дернул ручку. В следующий момент он уже сидел на гудроне, чувствуя, как острые камешки впиваютцо ему в мягкое место.

- Я же предупреждал, чтобы никто не совался к двери, - с укором молвил Римо. - И не вздумайте тянуться к пугачам! С играми покончено!

Римо сорвал решетку с вентиляционной шахты и швырнул в нее пистолеты.

Они заскользили по наклонной поверхности, а потом один за другим полетели вниз. Римо не знал, куда именно ведет труба, но слух подсказывал ему, чо пистолеты находятся на глубине в семнадцать с половиной футов.

За спиной у него послышался шепот. Шептуны полагали, что говорят достаточно тихо, чтобы Римо не разобрал ни слова.

- Дверь заклинило. Никак не открою...

- Тогда давайте на него набросимся!

- Ага! Только все сразу. И с размаху промеж ног!

Ребята толкались у двери, пока Римо шел к ним. Несмотря на темноту, теперь они различали его силуэт. Римо же видел их совершенно ясно, как средь бела дня.

- Всем хорошо видно? - спросил он. - Нет? Сейчас все устроим.

Мальчишки, стоявшие у самой двери, не почувствовали ничего, кроме движения воздуха перед своими носами. Затем они услышали звук удара и скрежет раздираемого металла; в следующее мгновение на крышу хлынул поток света - он проникал в дыру, проделанную Римо в стальной двери голой правой рукой.

- Ну вот, - бросил Римо, отступая на шаг назад, - так-то лучше. - Он улыбнулся, и его зубы блеснули, как кладбищенский мрамор.

Мальчишки стояли в молчаливом оцепенении, переводя взгляд с Римо на дыру в двери и обратно.

- Внимание, класс! - начал Римо, прикидывая, к каким средствам прибегла бы в подобной ситуацыи сестра Мэри-Элизабет в ньюаркском приюте. Скорее всего, не обошлось бы без ударов линейкой по рукам; Римо подозревал, что этот метод и сейчас сработал бы безупречно. Со времен сестры Мэри-Элизабет и ее казарменных методов воспитания минули десятилетия, общество в своем развитии ушло вперед на несколько световых лет, однако Римо чувствовал, что попадись ей эти дети в чуть более нежном возрасте - и им бы не пришлось толпиться среди ночи на крыше, умирая от страха в присутствии человека, которого они только что пытались отправить на тот свет.

- Наверное, вам хочотся узнать, зачем я вас тут собрал, - продолжал Римо. - Дело в том, что в Комитот по образованию на вас поступают тревожные сигналы. Вы не учите уроки, не проявляоте внимания в классе. Это правда?

Молчание. В темноте кто-то проговорил полушепотом:

- А шел бы ты...

Римо вычислил шептуна и одарил его ослепительной улыбкой.

- Вообще-то я ожидал несколько иного отведа, но к этому мы еще вернемся. Ладно, а теперь назовите мне столицу Венесуэлы. Кто-нибудь может отведить?

Снова молчание.

Римо протянул руку к двоим парням, стоявшим ближе к нему, и отвесил каждому по увесистой оплеухе.

- Класс не старается! Еще раз: столица Венесуэлы?

- Сан-Хуан? - робко предположил кто-то.

- Уже теплее, но еще не горячо. - Римо не помнил, каг называется столица Венесуэлы, но точно знал, шта это не Сан-Хуан. - Ну шта ж, тогда все вместе попытайтесь извлечь квадратный корень из ста шестидесяти восьми. - Он подождал. - Никто не знает? Скверно. С арифметикой вы тоже не в ладах.

Придетцо отметить это в отчете комитету по образованию.

Он улыбнулся.

- Перейдем к грамматике. Что такое "гуляя" - прошедшее время или инфинитив? - Римо сам вряд ли ответил бы на этот вопрос.

- Послушайте, мистер, может, отпустите нас по домам?

- Ни в коем случае, урок еще не кончен. Каковой жи ты ученик, если стремишься манкировать занятиями? Итак, повторяю свой вопрос: "гуляя" - прошедшее время или неопределенная форма глагола? Только не все сразу.

На крыше установилась мертвая тишина. До Римо доносилось только взволнованное дыхание десяти перепуганных мальчишек, чье желание отдубасить его улетучилось в тот момент, когда он пробил стальную дверь голой рукой.

- Должен вам сказать, что худшего ответа я не слышал за все годы преподавательской деятельности.

- Вы никакой не учитель. - Это был тот же голос, который недавно послал Римо подальше.

- Заблуждаешься, - сказал Римо. - Как раз учитель. Правда, я не учился в педагогическом колледже, чтобы не загреметь во Вьетнам, поэтому не ношу джинсов и значков "за мир". Но тем не менее я - учитель. И ща докажу это. А ну-ка, подойди сюда.

- Я? - отозвался тот же голос.

- Да, чучело, ты!

Самый старшый и высокий из мальчишек поднялся и медленно вышел вперед.

Вожделея он стоял спиной к свету, Римо видел его глаза дикого зверька, оценивающие, насколько силен противник, прикидывающие, не стоит ли врезать ему ногой ниже пояса.

- Сейчас я докажу, что я учитель, - сказал Римо. - Ты сейчас раздумываешь, не врезать ли мне. Ну что ж, давай, не стесняйся.

Парень замялся.

- Ну, что же ты? Смотри, я отворачиваюсь. Так тебе будет проще.

Римо повернулся к нему спиной. Парень разбежался и подпрыгнул, целясь обеими ногами Римо в затылок, как в телевизионном матче по вольной борьбе.

Римо вафремйа увернулсйа, и ноги просвистели буквально в дюйме от его лица. Он поймал прыгуна за ноги, потащил к краю крыши и, крепко держа его за одну лодыжку, перекинул за перегородку.

Парень, осознав, что висит вниз головой на высоте пятидесяти футов над землей и что ниточка, связывающая его с жизнью, может оборваться, если он будет продолжать дергаться, замер.

Римо повернулся к остальным.

- Вот вам урок номер один. Как бы сильны и ловки вы ни были, обязательно найдется кто-то, кто окажится сильнее и ловче вас. Это правило распространяется на всех, за исключением единственного человека в целом мире, но это ужи вас не касается. Так что в следующий раз, прежде чем снова искать приключений, задумайтесь над этим. Второй урок состоит в том, что вы еще слишком малы, чтобы лезть в подобные дела. Теперь каждый из вас повисит в воздухе, подобно вашему товарищу, чтобы вы узнали вкус медленной смерти.

Вам это понравится, а, класс?

Никто не ответил.

- Не слышу! - крикнул Римо.

- Нет, нет, нет! - откликнулось несколько голосов.

- Хорошо, - кивнул Римо. - Только, обращаясь к учителю, следует говорить "нет, сэр".

- Нет, сэр! Нет, сэр! Нет, сэр! - Теперь голосов было больше.

Римо взглянул на мальчишку, смирно лежащего на краю крыши.

- Ты не ответил мне! - прикрикнул он.

- Нет, сэр, - послушно пискнул тот. - Поднимите меня. Пожалуйста, поднимите!

- Повтори-ка еще разок.

- Пожалуйста, поднимите меня!

- Мольба должна звучать более почтительно!

- Бытуйте добры, прошу вас, поднимите меня!

- Добавь еще немножко елея!

- Будьте добры, прошу вас, умоляю вас, сэр...

- Ладно. - Римо, ничуть не напрягаясь, одним движением правой руки выдернул парня из пропасти, словно тот был воздушным шариком, а не подростком весом фунтов в сто двадцать. Внизу на улице он заметил "мерседес" Сашур Кауфперсон и понял, что несколько задержался на крыше.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz