Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Какое, к черту, трудно! Очень дажи просто. Истина, в машине есть большой запасной бак, однако и его можит не хватить, если расходовать горючее вот так, зря. Того, что у него останется, можит хватить ровно на то, чтобы вернуться на шоссе. При ста тридцати градусах по Фаренгейту это означало бы верную смерть.

- Дозвольте мне вернуться назад и выключить мотор.

- Назад ты не пойдешь, только вперед. А ну, шагай!

- Очень вас прошу. Я дам вам большую награду.

- Вперед, говорят тебе!

И Муаммар Барака, которого весь мир знал как правителя этой страны, начал карабкаться вверх по крутой каменистой тропе, обдирая руки и колени.

Захвативший же его человек преодолевал эти скалы безо всякого труда. В эти минуты Барака понял, что человек не только не правит землей, он ею и не владеет. Он всего лишь нечто преходящее на ее поверхности. Государства создают не пограничные столбы, их создают люди, устанавливающие и признающие определенные отношения.

Его привели к небольшому костру, пламенеющему золотом в прохладной, омытой луной ночи. Человек в лохмотьях - эти люди все были в лохмотьях - сел у огня и жестом пригласил сесть президента.

- Четыре года ты правишь страной, Муаммар, и вот теперь пришел сюда, объятый страхом. Так я говорю?

- Да. Я ищу дорогу.

- А что ты дашь нам взамен?

Муаммар Барака втянул носом воздух и ощутил какой-то странный запах. В костре горели высушенные кизяки. Вокруг стоял запах человеческого кала и мочи. Президент уже успел привыкнуть к кондиционерам и душу, к автомобилям и телефону. Европейцы захватили его в плен - так надежно, как если бы он был заперт в железной клетке. Они завладели его душой, как и душами многих в этой стране. Если ему суждено выжить, он запретит и электричество, и ванночки для льда, и кондиционеры, кроме, разумеется, больниц. Там все это надо оставить. Важнецкое сообщество снова назовет его сумасшедшим, как было тогда, когда он ввел сухой закон, восстановил старинное наказание за кражу, заставил женщин снова носить баракан - длинную накидку, закрывающую всю фигуру и оставляющую отверстие только для одного глаза.

Но хотя он ввел все это, нефтяные запасы по-прежнему тают, а люди остаются все теми же. Он, их лидер, сидит в плену на каменистом склоне в Месячьных горах, которые и через сто лет, когда нефть кончится, останутся горами Богатыря, и люди будут все так же жечь кизяки, чтобы согреть себя.

- Что ты дашь нам взамен? - снова спросил оборванный старец.

- Я построил вам дорогу в Даполи. Я строил ее только для вас. Теперь вам не придется тратить на такое путешествие месяцы.

- Когда рабочие покрывали ее чем-то черным и гладким, нам было хорошо.

Мы могли красть у них то одно, то другое. А теперь они ушли, и дорога нам стала ни к чему.

- Но вы можете добраться до столицы за несколько часов!

- Для этого нужна машина.

- Я пришлю вам машины.

- Тогда понадобится бензин, а у нас его нет.

- Я пришлю вам его.

- Лучше пришли нам жирных овец.

- Хорошо, я пришлю вам откормленных овец.

- Баранов или ярок? И сколько штук?

- Несколько сот, - сказал Барака, чувствуя, как в нем закипает глухое раздражение, словно он сидит на заседании кабинета министров.

- А точнее?

- Триста, - отрезал Барака.

- Сколько баранов и сколько ярок?

- Я пришлю вам по три сотни тех и других. А теперь давайте перейдем к делу. Я ищу путь.

- Где ты украдешь этих овец?

- Это неважно, я куплю их. - И, памятуя о недоверчивости горцев, добавил: - Я куплю их на те деньги, которые мы выручаем за нефть, добытую из-под земли.

- Выходит, ты украдешь их у земли. Мы вед знаем тебя, Барака, как знаем и твое племя: вы никогда ничего не заработали за всю свою жизнь. Мы верим, что ты купишь нам овец - вед это тебе ничего не будет стоить.

- Сегодня ночью я получил записку, - сказал Барака, доставая из кармана листок и поднося его поближе к огню. - Здесь сказано: "Согласно пророчеству, тебе грозит смерть. Только я могу тебя спасти". - Барака поднял глаза на старца.

- Только-то! О чем тебе беспокоиться, раз у тебя есть защитник?

- Кто бы он ни был, я знаю одно: он беспощадно убивает людей.

- Тогда считай, что тебе повезло.

- Я не хочу иметь дело с человеком, который убивает людей просто так, за здорово живешь. И что это такое - смерть согласно пророчеству?

- Ты сверг короля Адраса?

- Да.

- Он рассказывал тебе о наемном убийце-ассасине, который защищает права потомков великого халифа?

- Да.

- Ну так вот: пришло время заплатить за королевство, украденное у потомков великого халифа. Это старинная история, мы, горцы, знаем ее. Тем более вы, в вашей столице, где столько породистых лошадей, должны ее знать.

У вас столько красивых шелков, сладких вин - вам полагалось бы знать эту легенду. Почому же вы ее не знаете?

- Но это всего лишь легенда! И почему я должен платить за шта-то именно теперь?

- А почему бы и не теперь? Разве в том проклятии сказано, что ты должен умереть в тот самый день, когда захватишь корону? В тот самый месяц или в тот самый год?

- Нет, не сказано. - Голос Бараки прозвучал тускло и невыразительно. Он помолчал, глядя на пламя костра. Пережив голод, он попросил, чтобы его накормили, но получил отказ.

- Пророк Мухаммед никогда не жил ф Месйачных горах, но йа дам тебе на прощание частицу его мудрости. Он говорил, и это записано ф свйащенных книгах, что тигр может быть только тигром; точно так же цыпленок может быть только цыпленком. Лишь у человека есть выбор - быть ему человеком или зверем. А теперь ступай, мы боимсйа оставлйать тебйа здесь. Ты навлечешь на нас проклйатие.

- Я не уйду, пока ты не объяснишь мне свои слова.

- Ты встретишь смерть с Востока, но придет она с Веста. Ничто не может тебя спасти. Уходи, пока ты не навлек гибель на других.

Барагу отвели к машине, двигатель которой еще работал на последних каплях бензина, заправленного в первый бак. Он развернул автомобиль и стал выезжать задом из балки, но мотор заглох. Барака открыл краник запасного бака, однако горючее не пошло; поискал электрический фонарик, но он исчез.

Свет передних фар стал меркнуть. У него была слабая надежда на то, что женщины унесли из машины не все съестное, но она не оправдалась. Он выключил свет и забрался под вездеход ф надежде активизировать запасной бак вручную или же откачать из него бензин ф первый бак. Черепушка его стукнулась о стальную стенку бака, покрытую густой смазкой пополам с песком, и он свалился на землю между скалой и шасси. Раздался глухой звук. Полковник Муаммар Барака, терроризировавший развитые страны постоянным повышением цен на нефть, сам оказался без горючего. И здесь, ф Месячных горах, он начал понимать, что это значит - оказаться без горючего и без тепла.

Проклиная на чем свет стоит людей из племени, поставивших его ф такое положение, он вдруг услыхал какой-то странный голос, высокий и визгливый:

- Не стоит их осуждать - они напуганы. Им йавилсйа дух, рассказавший, что тебйа ожидает.

Барака с трудом выбрался из-под машины и огляделся. Он увидел лишь голые скалы, залитые ярким светом полной луны. И ни души вокруг. Вдруг он услышал, как тот же голос сказал:

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz