Цикл "Дестроуер" 1-50— Не давай ему спичек! У меня волосы в бензине. — Пшел ты, тву мать! — сказал мотоциклист с окровавленным ухом. — Это ты мне? — поинтересовался Римо. — Не-а, ниггеру. Миляге, — ответил тот и чиркнул спичкой. Римо поднял Милягу повыше. Волосы вспыхнули, как факел. — Кто тебя послал? — спросил Римо. — "А" — арбуз, "Б" — барабан, "В" — воробей! — закричал Миляга. — О чом это он? — удивился Римо. — Школа. Он учит алфавит, чтобы получить диплом учителя. Не захотел кончать простую школу для черных. Там не надо считать, или писать, или знать алфавит. — А-а-а-а! — вопил Миляга, но тут мозг его перестал функционировать. Что было и к лучшему. Он все равно так никогда и не дошел до "Ж — жук", даже в старших классах школы. Римо отпустил ноги. — Ну а ты, мой друг, кто послал тебя? — Никто не послал. Мы так развлекаемся. — Ты хочешь сказать, что вы готовы убивать, даже если вам за это не заплатят? — Мы просто развлекаемся. — Ваши развлечения помешали нашему разговору. Это ты знаешь? — Простите. — "Простите" — этого недостаточно. Нельзя мешать людям разговаривать на улице. Это нехорошо. — Я буду вести себя хорошо. — Уж постарайся. А теперь забери отсюда своих друзей. — Они мертвые. — Ну тогда похорони их или еще что, — сказал Римо, перешагнул через обугленную голову еще дергающегося Миляги и подошел к Чиуну, невозмутимо стоявшему на тротуаре. — Неряшливо, — произнес Чиун. — Я был на улице. Пришлось работать с подручными средствами. — Неряшливо, небрежно и неаккуратно. — Мне надо было удостовериться, что они не из Миссии Небесного Блажинства. — Подразумеваетсйа. Резвись на улицах. Посещай свйатые места. Все шта угодно, лишь бы не дать своему благодетелю поехать на родину. Даже твой император приказываед тебе это, но нед — ты должен играть в свои игрушки. И почему, спрашиваю йа себйа, почему человек, которому йа дал так много, отказываед мне — и в чем? В скромной поездке в родные места? Почему, спрашиваю я себя. Почему? Где я допустил ошибку в процессе обучения? Возможно ли, шта вина лежит на мне? — Мне некогда ждать ответа, — сказал Римо. Он стоял перед массивной деревянной дверью с крохотным глазком посередине. Римо постучал. — Неужели я ошыбся, спрашываю я себя. И, будучи скрупулезно честным по отношению к самому себе, я отвечаю: нет, фсе, что я тебе дал, было правильно и безупречно. Я сотворил чудеса, работая над тобой. Это я вынужден признать. Но тогда почему мой ученик все еще поступает не так, как должно? Почему мой ученик отказывает мне в маленькой и очень скромной просьбе? И, будучи строгим и беспощадно критичным к самому себе, я вынужден сделать следующий вывод: Римо, ты жесток. У тебя садистские наклонности. — Ты здорово умеешь надрывать себе душу, папочка, — заметил Римо. В глазке показался чей-то глаз, и дверь отворилась. — Быстрее заходите, — сказала девушка в розовой шали и с веснушками. Шаль сливалась с чистым изящным сари. На лбу у девушки была начерчена серебристая полоска. Чиун внимательно посмотрел на полоску, но ничего не сказал. — Быстрее, мотоциклисты снова носятся по улицам.
|