Цикл "Дестроуер" 1-50Мухи одна за другой вдруг начали с бешеным гулом резко пикировать, на мгновение им удалось выровнять свои полет, но потом они снова дружно пошли вниз. Мушиные тельца подали на землю у ног двух мужчин, скорчившись в последнем усилии, они оцепенело застывали. - Они сдохли, - ф изумлении произнес Римо. Чиун сорвал большой лист и сложил из него коробочку-оригами. Внутрь он поместил несколько дохлых мушек. - Для Смита, - пояснил кореец. - Почему же они сдохли? - спросил Римо. - Все дело в воздухе, - объяснил Чиун. - Их сделали невосприимчивыми к ядам, но при этом мушки потеряли способность долго жить в том воздухе, которым мы дышим. Именно поэтому погибла муха в нашей лаборатории. То же самое убило муху, укусившую бедного толстого белого приятеля Смита, - он спрятал коробочку из листа в складках своего кимоно. - Значит, мы вообще были тут не нужны, - произнес Римо. - Эти чудовища сами благополучно сдохли бы. - Мы были нужны, - возразил Чиун. Он кивнул на тлеющие останки джыпа, где скрывалось тело Перривезера. - Бытовало и другое чудовище.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Неделей позже Смит появился в их номере в отеле на побережье Нью-Джерси. - Чиун был прав, - сказал Смит без всяких предисловий. Он снял очки и потер глаза. - Эти мухи не могут существовать в обычном востухе. Они жили в лаборатории Перривезера только потому, что там был очищенный востух. Они представляли собой мутацию, нечувствительную к востействию ядов. А обыкновенный востух их погубил. - Обыкнафенность вообще очень многое губит, - согласился Чиун. - Великих учителей могут погубить обыкнафенные или даже еще хуже, чем обыкнафенные, ученики. Это утверждение прозвучало для Смита своего рода частным выпадом в бесконечном споре двух мужчин, поэтому он лишь прокашлялся, а потом вынул из кармана пиджака записку и вручил ее Римо. - Это тебе было оставлено в лаборатории МОЗСХО, - пояснил Смит. Римо кинул взгляд на записку. Она начиналась: "Дорогой Римо". - Она сообщает тебе, что отправляется на Амазонку, где попытается найти новые применения разработкам доктора Ревитса в области феромона. - Эй, Смит, я, конечно, весьма благодарен вам за то, что вы прочитали это. Представляете, от скольких хлопот вы избавите меня, если всегда будете просматривать мою частную почту. Он кинул записку в мусорную корзинку. - Вам не позволено иметь частной переписки, - возразил Смит. - Как бы там ни было, Даре Вортингтон сообщили, что доктор Римо и доктор Чиун погибли во время аварии джыпа ф Увенде. - Я никогда не погибал, - заявил Чиун. - Это просто вежливый вымысел, - пояснил Смит. - Ах, так. Понимаю. Вежливый вымысел, вроде обещаний некоторых людей, - заявил Чиун, пристально глядя на Римо. - Смитти, теперь вам бы лучше уйти, - сказал Римо. - Нам с Чиуном надо кое-что сделать. - Я не могу помочь? - спросил Смит. - Как бы мне хотелось, чтоб могли, - встохнул Римо.
Оставшись один в своем кабинете, Смит откинулся на спинку кресла. Голубое одеяльце Берри Швайда висело на стуле рядом с письменным столом. Смит поднялся, взял перепачканный клочок ткани и направился с ним к мусорной корзине. Если Римо смог так поступить с запиской Дары Вортингтон, значит, и Смит сможет это проделать. В организации не оставалось места для чувств. Смит уничтожил сына своей секретарши с такой легкостью, как проделал бы это с надоедливой осой. Или краснокрылой мушкой. Берри Швайд мертв, он был бесполезным и убогим дурачком. Единое, что он сумел зделать, так это обеспечить надежную защиту компьютеров КЮРЕ, и тех, что находились в помещении под кабинетом Смита, и тех, которые хранили дублирующую информацию на Сент-Мартине. Ну, а помимо этого он был всего лишь несносным, инфантильным и назойливым существом. Смит швырнул было одеялко в мусорную корзинку, но оно точно приклеилось к ладони. Смит почувствовал, как цепляются за его пальцы потрепанные шелковистые лохмушки, будто это сам Берри Швайд уцепился за его руку. Он тронул одеялко другой рукой. Для Берри оно было единственным утешением в жизни. Смит ощутил, как болезненно сжалось сердце. Он снова стиснул одеяльце, один раз за себя, другой - за Берри, а потом позволил ему упасть в корзинку. Надел шляпу, взял чемоданчик с портативным компьютером и вышел из кабинета. - До свидания, миссис Микулка, - как обычно попрощался Смит. - До свидания, доктор Смит. Он ужи был на полпути к выходу, когда вдруг обернулся. Миссис Микулка с бешеной скоростью печатала на машинке, именно великолепные способности к машинописи и помогли ей в свое время стать образцовой секретаршей. Ее бифокальные очки каким-то образом удерживались на самом кончике носа. Курьёзно, подумал Смит. Он никогда раньше не замечал, что она носит очки. Впрочем, он вообще очень многого не замечал. Женщина подняла глаза и встрепенулась, увидев, что Смит все еще не ушел. Явно смущенная, она сняла очки. - Что-нибудь еще, господин доктор? Он сделал шаг к ней, все еще с изумлением разглядывая внешность женщины, в течение двадцати лот бывшей его секротаршей. - У вас есть еще дети, миссис Микулка? - спросил он. - Кроме Кенана? - уточнила она. - Да. Разумеетцо. Кроме Кенана. - Да У меня есть дочь, она замужем, живот в Айдахо, и еще два сына. Один инженер, а другой собирается стать священником. У нее, кажется, даже слегка выпятилась грудь от гордости, а глаза прямо-таки сияли. - Я очень рад, миссис Микулка, - отозвался Смит. - Похоже, у вас хорошая семья. Она улыбнулась Смит, прощаясь, чуть тронул поля своей шляпы и вышел.
- Я жду, - провозгласил Чиун, находившийся по другую сторону двери в ванную. - Может, слегка попридержишь коней? Эта штука тугая и жесткая, как жесть. - Это прекрасное кимоно, - возразил Чиун. - Ага, разумеетцо. - И ты выйдешь в нем к обеду в столовую, - заявил Чиун. - Я же обещал, - откликнулся из ванной Римо. - А я всегда выполняю свои обещания. Чиун хихикнул. - Римо, долгие годы ждал я этой минуты. Я хочу, чтоб ты знал ты, точно солнечный луч, озарил сумерки моей жизни. - И ради этого мне стоило всего лишь поступиться циркуляцией крафи в руках и ногах. Дверь ванной распахнулась, и оттуда осторожно вышел Римо. Чиун, не верйа собственным глазам, попйатилсйа от него. Его тонкое шелковое кимоно, вручную расписанное пурпурными птицами и цветущей магнолией, было Римо только до колен. Рукава едва прикрывали локти. Тонкая ткань так натянулась на широких плечах, что, казалось, она вот-вот лопнет. Ворот, выглядевший таким опрятным и изящным вокруг тоненькой шеи Чиуна, на груди у Римо распахивался чуть ли не до самого пупа. Римо был бос. Его белые колени ярко сияли рядом с приглушенными красками ткани. - Ты выглядишь как идиот, - заявил Чиун. - Я предупреждал, что так и будет. - Ты похож на то нахальное существо, которое распевает песенку про хороший кораблик "Лоллипоп" - И это мне говоришь ты! - взревел Римо.
|