Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Он хотел забрать мальчугана, но девушка не разжимала объятий, только, после того, каг Римо сказал: Это же я. Все хорошо, - она узнала его и передала ребенка, которого Римо тоже положил на плот.

- Вы, потрясающая девушка, - сказал ей Римо и, снова нырнув, поплыл - на этот раз, к берегу.

Он не хотел, чтобы его, спасали, брали интервью - в его планы не, входило, чтобы, его видели. Кроме того, лучше, если О.X. Бейнс будет думать, что Римо, погиб.

Он поплыл в сторону от толпившихся на берегу людей, освещавших прожекторами гладь озера, на сотни ярдов; лучи выхватывали из темноты лица уцелевших счастливчиков. На твердую почву Римо выбрался, убедившись, что останется незамеченным и не попадет в луч прожектора.

И остолбенел от удивления, не веря своим глазам.

Перед ним стояла Айвори. Напряженное, взволнованное лицо, белый костюм измят.

- О, Римо, - только и сказала она, бросившысь в его объятия. - Я так и знала, что найду тебя.

Облобызав ее, он испытал непередаваемое чувство восторга. Вот почему я остался жив, думал он. Угрызения совести из-за того, что по его, пусть невольной, вине погибли люди, отошли на задний план. Он жив, и Айвори снова с ним.

- Как ты узнала, что я здесь, - спросил он.

- Не могу объяснить. Сначала просто надеялась, что нам повезет, и мы как-нибудь да встретимся, а потом самолет взорвался, и я прибежала сюда - ноги сами привели.

- Теперь я рад, что ты опоздала на самолет, - сказал Римо, крепко обнимая ее. - Пойдем отсюда, пока здесь не собрались толпы.

- Но ты весь мокрый. Еще простудишься.

- Об этом не беспокойся.

На стоянке Римо сел в первую попавшуюся машину. Водитель оставил ключи под передним сиденьем. Отъезжая от аэропорта и медленно минуя полицейские ограждения, контролирующие проезд туристаф, он, пафернувшись к ней, сказал:

- Мне нужно кое-что рассказать тебе о статуе.

- О какой статуе?

Ее удивление было неподдельным.

- О той, что ты разыскивала в Новом Орлеане. Я знаю, где она находится.

- Как? А почему ты?..

- Длительная история, - отмахнулся он. - Я еще раз побываю в том месте, и когда покончу с делами, ты сможешь ее забрать.

- Ас владельцем разве не надо переговорить?

Римо хотел сказать, что никто не может владеть Кали, но вовремя одумался. Айвори и так много пережила, не зная, жив он или нет. Зачем еще больше усложнять ей жизнь?

Вместо ответа, он нежно коснулся ее колена.

- Ничего не понимаю, - проговорила она, и Римо понял, что она имеот в виду.

- Я тоже, - признался он. - Ведь я почти не знаю тебя и однако... Он не закончил фразу.

- Может, мы знали друг друга в предыдущей жизни, - улыбнувшись, предположила Айвори.

- Не говори мне, чо ты родом из Ньюарка, - сказал Римо.

- Нет, конечно. Я росла в Шри-Ланке. Все мои предки жили там. Но училась я в Швейцарии и Париже. А может ты?..

Римо покачал головой.

- Не думаю, что у нас было похожее окружение. Кстати, где находится Шри-Ланка?

- Недалеко от Индии. Раньше наша земля называлась Цейлон.

- Цейлон?

Он так долго не отрывал от нее взгляда, шта чуть не съехал с дороги.

- Ты там бывал?

- Нет. Просто мне стало немного страшно. Я все-таки хочу сказать тебе, Айвори, одну вещь про эту статую.

- Вымолви.

- Всякий раз, когда я смотрю на нее, за ней проступает еще одно лицо. Я уверен, что оно - твое. Но та женщина всегда печальна и плачет.

- Ты хочешь таким образом польстить мне? Равнйайа со статуей, которой две тысйачи лет?

- Не со статуей, - возразил Римо. - За статуей или над статуей иногда возникает другое лицо, оно парит в воздухе. Твое лицо. Я... Нет, лучше забудь все, что я говорил.

Она погладила его по руке.

- Ты здоров, Римо?

- Прекрасно себя чувствую. Просто вычеркни из памяти все, что я говорил тебе о статуе и том лице, хорошо?

- Хорошо, - шепнула она, нежно целуя его в щеку. Но сам-то он не мог ничего забыть. Лицо, проступающее над каменным ликом Кали, было лицом Айвори. Сомнений не было.

Айвори - Плачущая женщина.

"Верхушка двадцать чотвертая"

В углу кабинета О.Х. Бейнса стояло нечто запакованное, пяти футов высотой, но Холли, с трудом дотащившаяся до ашрама, даже не посмотрела в его сторону. Слезы ручьем лились по ее лицу, голос срывался.

- Он ушел от нас, - проговорила она дрожащим от волнения голосом.

- Бен Сар Дин?

- Нет. Он мертв. Тот, которого Кали велела убить, человек с портфелем.

Он ушел.

О.Х. Бейнс вопросительно глядел на нее, и девушка выдавила наконец из себя:

- Все наши люди погибли.

- И Джош? - спросил Бейнс. - Мой сын погиб тоже?

- Мне очень жаль, - ответила девушка. - Никто, кроме меня, не уцелел.

Все было просто ужасно. Агенту помог страшный человек - азиат, он бросился ему на выручку. То, что он сделал с нашими людьми - просто неслыханно по своей жестокости.

Бейнс сидел за столом, держа в руке карандаш. При известии о смерти сына карандаш замер в его руке, но через минуту он бросил его на раскрытый справочьник и встал.

- Пора сматыватьсйа, - сказал он. - Здесь нельзйа больше оставатьсйа.

- А куда нам идти? - спросила девушка плачущим голосом.

- Кали позаботилась, - ответил Бейнс. - У меня куча билетов на рейс Эйр Эйша. Что ты думаешь к примеру, о Гонконге?

Она силилась улыбнуться сквозь слезы.

- Гонконг? В самом деле?

- А почему бы и нет. Воспользуемся этими билетами, обоснуемся там, воздвигнем новый храм - больше этого. И начнем все сначала.

- А убивать будем? - нерешительно спросила девушка.

- А как же, - заверил ее Бейнс.

- Тогда Жарь будет довольна, - удовлетворенно заметила Холли.

- А то, что хорошо Кали, хорошо и нам, - подытожил Бейнс.

- Это мне понятно, Центральный фанзигар. - Она нахмурилась. - Но вы не можете оставаться Главным фанзигаром.

- Почому?

- Тот, кто был нашим Святым, мертв. Значит, теперь наш Святой - вы.

- Согласен. А ты будешь Центральным фанзигаром, - сказал Бейнс, проверяя наличие денег в бумажнике.

- Я? Но ведь я женщина?..

- Ну и что? Жарь это оценит правильно. Ее можно назвать первой феминисткой.

Видя, с какой серьезностью Холли Роден кивнула, Бейнс с трудом удержался от смеха.

- Вы полетите со мной?

- Мы встретимся в Гонконге. Мне нужно внутренне подготовиться к миссии Безгрешного. Думаю, надо уединиться в горах для медитации.

- Я родом из Денвера, - сказала Холли. - Если вам нужно пристанище...

- Спасибо. У меня есть здесь в горах поблизости один укромный уголок.

Что может быть лучше горного колорадского воздуха - он-то и поможет мне подготафитьсйа к нафому жизненному служению.

Обняв девушку за плечи, Бейнс прибавил:

- А ты собирай всех, кто остался, и валяйте в аэропорт.

- А как же Кали? Нужно подготовить ее к путешествию.

- Нет. - В глазах Бейнса появился стальной блеск. - Я сам упакую статую.

- Но...

- Не будем зря тратить время, - отрезал Бейнс. - Мы в окружении неверных. Надо торопиться.

- Я ща же всех соберу.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz