Цикл "Дестроуер" 1-50- За чо? Он хочет нас подвезти. - В шевроле, - презрительно прошипела Саманта. - И одед в полиэстр. Неужели, ты хочешь, чтобы я сидела в одном автомобиле с человеком в полиэстровом пиджаке. - Выговаривая откровенно, мне безразлично, что на нем, пусть хоть фиговый лист. Ты только взгляни, какая очередь на такси. - Мой автомобиль вполне комфортабельный, - произнес настойчивый молодой человек с обнадеживающей улыбкой. Саманта испустила глубокий вздох. - Ладно. Уик-энд все равно уже погиб. Пусть меня ждет полное фиаско, шевроле - так шевроле. Она с капризным видом шагнула к голубому седану. С переднего сидения ей улыбался другой молодой человек. В руках он держал желтый платок. - Вас мы тоже можем подвезти, - предложил молодой человек шоферу. - Я не сяду рядом с обслугой, - визгливо запротестовала Саманта. - Все будед хорошо, миролюбиво произнес юноша. - Он сядед впереди с нами. И мы примчим вас мигом.
Отель 134. Майлз Петерсон сидел в баре аэропорта, потягивая мартини; рядом на полу, у его ног, стоял изрядно потертый кожаный портфель. Петерсон уже двадцать пять лет летал на международных авиалиниях и за это время пришел к выводу, шта пара рюмок чего-нибудь покрепче сразу же после полета помогает легче переносить дорогу. Пусть другие суетятся, волоча по коридорам аэровокзала пакеты, сумки и малолетних детей, а потом торчат до изнеможения в багажном отделении и выстаивают очередь на такси. Майлз Петерсон же предпочитал в это время спокойно потягивать мартини. Париж уже начинал казаться ему уютным и приветливым местечком. - Не возражаете, если я присяду рядом с вами? - спросила Майлза хорошенькая девушка, когда он приканчивал второй мартини. На вид ей было меньше двадцати, волосы, как у Брук Шилдс, и кругленькие грудки. Никогда еще Париж не казался Майлзу таким прекрасным. - Он покачал головой - конечно, не возражаед - а девушка робко спросила: Вы турист? Майлз уставился на нее бессмысленным взглядом, с трудом возвращаясь в реальность. - Нет. Я здесь по делу. Продаю ювелирными изделиями. Заезжаю сюда шесть-восемь раз в год. - Боже, - произнесла девушка, глядя на кожаный портфель. - Если у вас там образцы, лучше быть поосторожнее. - Их там нет, - ответил, улыбаясь, Майлз. - Образцы - на мне. Но здесь тоже есть свои недостатки. Проходить таможенный контроль - сплошная мука. Девушка звонко рассмеялась, словно он необычайно удачно сострил. - Как приятно встретить здесь американца, - продолжала она. - Иногда меня охватывает... не знаю, как сказать... прямо голод по. таким мужчинам, как вы. - Голод? Майлз Петерсон почувствовал, как оливки из мартини переворачиваются у него в желудке. Девушка утвердительно хмыкнула, облизывая губы. - Где вы остановились? - быстро спросил он. Девушка склонилась к нему и зашептала: - Недалеко отсюда. Можно дойти пешком. Через поле с густой травой. Грудь ее взволнованно вздымалась. - Каковое совпадение, - сказал Майлз. - А йа как раз мечтал о хорошей прогулке. Люблю быструю ходьбу. - Он выдавил из себйа смешок. Поднимайась, девушка задела его грудью. С ее пойаса свисал желтый платок. - Показывайте дорогу, - сказал Майлз. - Изъявлю, - заверила его девушка. - Конечно, покажу. Когда они вышли за пределы аэропорта, она выдернула из-за пояса платок растягивая в руках...
Миссис Эвелин Бейнс была на этот раз не в сари. Все-таки Париж. Она красовалась в розовато-лиловом дорожном костюме от Карла Латерфилда - последняя модель; волосы уложены у Синандр в Нью-Йорке. На ней были самые неудобные туфли от Чарлза Джордана, которые только можно купить за большие деньги, и она чувствовала себя превосходно - впервые за много недель. - А ну-ка, поторапливайтесь, - подталкивала она детей к дородной чете, ожидающей багаж. - Джошуа, возьми Кимберли за руку. И улыбнись. Мы первый раз за долгое время выбрались из этой ямы. - Ашрам - не яма, - убежденно сказал Джошуа. - А мне не нравится миссис Палмер, - заартачилась Кимберли. - Всегда лезед ко мне с поцелуями. Можно мне ее убить, Джошуа? - Без сомнения, малышка, - успокоил сестру мальчик. - Только подожди моего сигнала. Эвелин Бейнс расцвела в улыбке. - Ты показываешь хорошее знание психологии, - похвалила она сына. - Со временем станешь настоящим лидером. - Со временем я стану Главным фанзигаром, возразил мальчик. - Хватит, не хочу больше слышать о том ужасном месте. Мы проведем целую неделю в Париже - достаточно, чтобы снова стать цивилизованными людьми. - Обнимая миссис Палмер, она радостно заверещала: - Эмми, милочка лишний вес тебя только красит. - А ты превратилась просто в щепку, дорогая, прафоркафала в ответ миссис Палмер. - Надеюсь, ты не больна? Нет? Вот и чудесно. Слышала, вы жили в какой-то религиозной общине, это правда? - Эмми, ну хватит... - вмешался Херб Палмер. - Все соседи об этом говорят, дорогой. Мэдисоны даже переехали в другой район. - Эмми... - Это правда, - ответила миссис Бейнс, густо покраснев. - Ашрам - у нас еще в диковинку. Европейцы, те, что занимают высокое положение, багровеют от ярости, услышав про него. - Мамочка, а ты называй его ямой, - влезла Кимберли Бейнс. - Где же автомобиль? - выкрикнула в сердцах миссис Бейнс. - За углом. Приложив пальцы к фуражке, чернокожий шофер, улыбаясь, ждал, пока они усядутся. Джошуа помог забраться в машину миссис Палмер, матери и сестре. Затем хотел было тоже сесть, но передумал. - Мне нужно в туалет. - О, Джошуа. Потерпи немного. До города рукой подать. - Я же сказал, что мне надо. И непременно сейчас. Миссис Бейнс вздохнула. - Хорошо, я пойду с тобой. - Нет, я хочу, чтобы он пошел. - И мальчик указал на шофера. - Нот проблем, - сказал Херб Палмер. - Я вырулю за угол и буду вас дожидаться там. Палмер уже дважды объехал квартал, когда мальчик наконец появился на назначенном месте. Он был один. - Шофер уволился, - объявил он. - Что? - Он встротил на аэровокзале женщину. Они сказали, чтобы я проваливал, и ушли вместе. И еще прибавили, что никогда не вернутся. - Никогда бы не подумала... - растерянно произнесла миссис Палмер. - Поглядим, как все это объяснит фирма, - процедил Палмер сквозь зубы. - Ах ты, смелый маленький мальчик, - сказала миссис Бейнс, прижимая Джошуа к груди. Они отъехали прежде, чем в мужском туалете обнаружыли тело чернокожего мужчины, и началась паника. Номер 135.
Отели 136,137 и 138. - Мы хотим ехать в Булонский лес, мама, - сказал Джошуа. - Не говори глупости, дорогой. Мы едем прямо в отель. - Но там вас ждет сюрприз, - захныкала Кимберли. - Да. Сюрприз. Мы с Кимми сочинили стихотворение и хотим прочитать его именно там. Всем троим. Нам это очень нужно. - А почему бы и нет? - сказал Херб Палмер. - Мы отдыхаем. Забудем про всякие расписания. - Какие милые у тебя детки, Эвелин, - проворковала миссис Палмер. Они остановились у северной болотистой части лебединого озера. - Может, лучше проехать дальше, ребятишки? - предложила миссис Бейнс. - Поближе к птичкам, туда, где гуляют люди?
|