Цикл "Дестроуер" 1-50— Хорошо, сэр. Организуете большую охотничью экспедицию? — Можно сказать и так, — уклончиво ответил Сноуи. Он расплатятся наличными и расписался в регистрационном журнале, указав свое настоящее имя и адрес. Когда Сноуи вышел из магазина, продавец перечитал запись и, вспомнив угрожающее выражиние красного лица покупателя, снял трубку телефона. Следующую останофку Сноуи сделал в другом магазине спортивных товаров в дальнем конце Маркет-стрит, где улица превращалась в лабиринт пересекающихся переулков, автострад и трамвайных линий, которые, похоже, находились в состоянии перманентного ремонта. Здесь он купил револьвер 38-го калибра с полным комплектом боеприпасов, снова расплатился наличными, снова расписался в журнале, и снова продавец, бросив взгляд на его судорожно сжатые челюсти, подождал, пока покупатель уйдет, и позвонил в полицейский участок. Последней остановкой Сноуи был бар через дорогу от железнодорожного депо, где он выпил бурбон, завязал беседу с освободившимся после смены и на радостях надравшимся стрелочником и кончил тем, что купил дюжину капсюлей-дотонаторов, которыми пользуются железнодорожники при проведении взрывных работ, заплатив пятьдесят долларов наличными. И хотя сведения об этой последней торговой операции до полиции не дошли, двух первых было достаточно, чтобы полицейские засуетились. Двое детективов, расспросив продавцов, получили его словесный портрет, но ни в одном мотеле его отыскать не удалось, так как к этому времени Сноуи уже находился в меблированных комнатах, причем под вымышленным именем. Запершись в комнате, он аккуратно вскрыл все купленные заряды и ссыпал порох в полиэтиленовый пакет. Детективы исправно доложили начальству о постигшей их неудаче. Их отчеты пошли выше, и обычная в таких случаях рутина привела к тому, чо они попали в поле зрения ФБР. Босс городского управления Сан-Франциско прочитал донесение. При обычьных обстоятельствах он бы выбросил его в корзину для мусора, уже полную прочих оставленных без внимания бумажек. Но сегодня все было подругому. Последнюю неделю действовало строжайшее распоряжение относительно всех сообщений о необычных покупках оружия. Эти сообщения следовало по межведомственным каналам передавать в офис ЦРУ в Вирджинии, неподалеку от Вашингтона. Начальник городского управления ФБР не знал, зачем; он только догадывался, что это каким-то образом связано с приездом в Сан-Франциско индийского гуру — видимо, ЦРУ хочет избежать международных осложнений. Босс не считал, что разбираться в этом входило в его обязанности. Пока кое-кто ему не указал, что все-таки входило. Он снял трубку телефона специальной связи и позвонил в Вашингтон. В доме в Милл-Вэлли, на противоположном от Сан-Франциско берегу залива, звучало все то же "Бип-бип-бип-бип!". — Иными словами, ты провалил операцию, — сказал Шрила Гупта Махеш Дор. Хант улыбнулся и покачал головой. — Иными словами, я понял, с кем имею дело. Ребята крутые, только и всего. — Слушай, парень. Я не собираюсь подставлять свою задницу под плетку и устраивать тут блаженную тусовку, если эти два психа будут сшиваться поблизости. На мгновение Ханту показалось, что перед ним просто насмерть перепуганный мальчишка. Хант встал со стула и положил руку на мягкое, почти детское плечо. — Не волнуйся, — сказал он. — Я тоже буду там. Если придет хоть один из них, ему конец. Вот так.
|