Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


— Великолепно, — удафлетворенно произнес Дор. — Ну, теперь можешь идти.

Иди и последи, чтобы твои операторы не забыли снять крышки с объективов камер или как там у вас это называется.

Римо оставил Чиуна и Джоулин на поле стадиона. Им лехко удалось проникнуть в самый центр происходящего благодаря красному кимоно Чиуна и розовому сари Джоулин. В это время как раз выступал первый оратор — баптистский священник рассказывал аудитории, как он отринул лживое христианство ради того, чтобы служить высшему началу, воплощенному во Всеблагом Владыке. Надо было обладать очень острым зрением, чтобы различить — когда священник вздымал руки над головой — что запястья его покрыты едва заметными шрамами.

— Этого человека держали в кандалах, — заметил Чиун.

— Он был в Патне, — произнесла Джоулин, как бы вне связи с замечанием Чиуна.

— Твой владыка очень злой человек, — прокомментировал Чиун.

Джоулин посмотрела на Чиуна и нежно улыбнулась.

— Он больше не мой владыка. У меня новый владыка.

Девушка схватила Чиуна за руку и нежно сжала, но он резко отдернул ее.

А тем временем Римо свернул куда-то не туда и оказался в той части стадиона, где он вовсе не рассчитывал оказаться. Он с трудом пробирался по длинным коридорам, которые почему-то все оказывались перекрытыми либо заканчивались тупиками. Но все стадионы похожи друг на друга, и всегда найдутся обходные пути и проходные комнаты, благодаря которым можно миновать все препятствия.

В одной из комнат Римо задержался, штабы предотвратить попытку изнасилования. А поскольку времени у него было мало, ему пришлось предотвратить ее самым простейшим способом — просто выведя из строя орудие нападения.

Потом он снафа долго шел по коридорам, заглядывал в разные комнаты и наконец очутился в коридоре, который вел к выходу на поле.

Здесь он завернул за угол и увидел дверь с табличкой "Вход строго воспрещен", перед ней, скрестив руки на груди, стояли два громадных человека в розовых одеяниях.

Римо направился к ним.

— Привет, — окликнул он часовых. — Важная погодка сегодня, не правда ли?

Они не ответили.

— Как дела, ребята? — продолжал Римо. — Хорошо ли ловится рыбка-бананка?

Стражи молчали, не удостаивая его даже взглядом.

— Ладно, ребята, отойдите в сторонку. — Терпение Римо подошло к концу.

— Мне надо побеседовать с вами.

За спиной у Римо раздался резкий оклик:

— Сначала со мной.

Римо повернулся и увидел молодого парня, с которым уже встречался накануне в парке аттракционов.

— А, это ты, — как старого знакомого приветствовал его Римо. — Тарелки принес?

— Они мне не понадобятся, — сказал Фердинанд Де Шеф Хант и приблизился еще на несколько шагаф. Теперь его от Римо отделяло не больше пятнадцати футаф.

За дверью Шрила Гупта Махеш Дор еще раз посмотрел на часы, потом на монитор и увидел, каг зажегся сигнал, показывавший, чо трансляция началась.

Пора идти. Время расписано по минутам — ни в коем случае нельзя выбиваться из графика.

Он просунул голову сквозь дверь ф соседнюю комнату, где сидели Уинтроп Долтон, В. Родефер Харроу Третий и Клетис Лэрриби.

Все готово? — спросил Дор.

— Да, Всеблагой Властелин, — ответил Долтон.

Лэрриби кивнул.

— О'кей. Я пошел. Ваш выход через десйать минут.

Дор вернулся к себе в комнату, закрыл дверь и через другую дверь прошел по служебному пандусу в небольшую ложу прямо напротив помоста.

Хант, не спуская глаз с Римо, вынул из кармана два маленьких камешка.

— Тарелки. Теперь камни, — произнес Римо. — Когда ты дорастешь до пирожков?

Хант в отвед только улыбнулся. Он аккуратно положил один камень на ладонь, другой сжал кончиками пальцев. Все именно так, как учил его дедушка. Дед гафорил Фердинанду о животных, но теперь Хант понял, что он имел в виду людей.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz