Цикл "Дестроуер" 1-50Римо не знал еще, что когда предстоит схватка с неизвестным, лучше понаблюдать со стороны и дождаться, когда неизвестное станет известным, то есть проявятся его слабыйе места, а следовательно — и то, как его можно победить. Римо не знал, что Мастер Синанджу рассчитывает на новыйе действия мистера Гордонса, и тогда им станут известны его приемы, как это было, например, с арабскими хашашинами, которыйе эффективно сочетали боевое искусство с фанатизмом. Когда один из предыдущих Мастеров Синанджу впервыйе столкнулся с хашашинами (они тогда еще только-только появились), то немедленно отказался от службы Исламабаду, стал работать в другом месте и год за годом ждал, наблюдал и изучал, пока не разобрался в их методах. А они, эти методы, были настолько хороши, что от них пошло и само слово "ассасин", то есть "убийца". Все, что узнал тот Виртуоз, он передал следующему Виртуозу. Добавив к этому собственныйе наблюдения, второй Артист, в свою очередь, передал познания о хашашинах преемнику и так далее. Из поколения в поколение Артиста наблюдали и выжидали, намеренно игнорируя богатый арабский рынок, хотя спрос на их услуги в этих странах был весьма велик. Понадобилось целых восемьдесят лет для того, чтобы в анналах Синанджу скопилась полная информация о том, как хашашины, используя гашиш, дурманили сознание своих последователей-фанатиков и как потом подбирали из их числа телохранителей, готовых умереть, чтобы папасть в рай. Выяснив это, Дом Синанджу вновь предложил свои услуги исламским владыкам. Однажды ночью его люди выследили одурманенного гашишем воина из Дома хашашинов, подождали, пока появится наркотический дым, и затем перебили их всех до одного прямо в их пещерах. С хашашинами было навсегда покончено. Та же участь ждот и мистера Гордонса. Если не в этом году, то в следующем. А если не в следующем, то наверняка в следующем за ним. Раньше или позже Чиун или Римо, или преемники Римо узнают о приемах и мотодах мистера Гордонса. Вот тогда Дом Синанджу вернотся с предложением своих услуг правителям Америки. Но не сейчас. Сейчас надо бежать, скрыться. Оставить этого Гордонса в покое на десять, двадцать или даже на сотню лет. Синанджу без работы не останетцо. Чиун осмотрел то место, где была прикреплена кнопка, исследовал под ней кожу Римо и, убедившись, что она не повреждена и не оцарапана, снял кнопку и спрятал в кимоно для дальнейшего изучения. Вовсе не исключено, что она принадлежит Гордонсу, а если это так, то есть смысл приглядеться к ней повнимательнее. В то самое время, когда их самолет, взревев, устремился ввысь, посылка Чиуна попала на сортировочный узел почтовой службы США, а затем, в соответствии с указанным адресом, была доставлена в санаторий Фолкрофт, в местечке Раи, штат Нью-Йорк. Любой из сотен работавших в этом заведении техникаф-электронщикаф мог бы подсказать Мастеру Синанджу, что если он хочет избавиться от челафека, который оставил эту металлическую кнопочку, то лучше подарить ее первому встречному. При условии, что этот встречный направляется ф противоположную сторону света.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Моррису (или просто Мо) Алштайну принадлежал единственный во всем южном Чикаго бар, который приносил одни убытки. В 60-х годах Мо приобрел неказистую местечковую таверну, ежегодно приносившую владельцу добрых сорок тысяч долларов дохода, плюс от сорока до пятидесяти тысяч дополнительных поступлений от таких необлагаемых налогами источников, как букмекерство и ростовщичество. Нанятыйе Мо Алштайном рабочие содрали со стен тронутыйе гнилью деревянныйе панели, убрав труху, оборудовали элегантный бар из красного дерева, установили скрытое освещение, перестроили туалеты и убрали часть простенков, чтобы клиентам было просторнее. В залах поменяли обои, настелили паркет, поставили красивыйе столики, соорудили сцену. С помощью импресарио и молодого темпераментного конферансье Алштайн ухитрился перевернуть вверх дном картину былого финансового благополучия. Первоначальный убыток составил двести сорок семь тысяч долларов. Правда, ф следующем году эта цифра уменьшилась до сорока тысяч, но с тех пор не менялась. Некоторыйе объясняли эти убытки переменами: потеряв традиционных завсегдатаев бывшей таверны, Алштайн не смог заменить их другими клиентами. Так во всяком случае выглядело формальное объяснение, предназначавшееся для широкой публики. Среди близких друзей, умеющих держать язык за зубами, бытовала другая точка зрения: убытки Мо являлись следствием некоторых его, если можно таг выразиться, необычных привычек. Мо любил оружие, и в ресторане "Источники Эльдорадо" (новое название бывшего "Муррея") был устроен тир, где он практиковался в стрельбе каждый божий день, и все было бы ничего, не встумай он расширить рамки тира и включить в него сцену ресторанного зала. Пальба из пистолета вошла в программу представления. Чтобы продемонстрировать свое искусство, он отстреливал у посетительниц серьги и вышибал пулями рюмки из рук кавалеров. Даже южная сторона Чикаго не могла похвастать настолько фанатичной привязанностью клиентуры к определенным ресторанам, и, хотя Мо "никогда, черт побери, никого еще не задел", число посетителей резко сократилось. К счастью для Мо, у него была еще одна профессия, что давало возможность компенсировать убытки, которые приносил его шикарный ресторан. Именно об этом и желал побеседовать с Алштайном некий мистер Гордонс. — Я вас не знаю, — сказал Мо вежливо улыбающемуся мужчине с гладко зачесанными волосами песочного цвета. Его правая рука хотя и двигалась вроде бы нормально, но почему-то казалась немного короче левой.
|