Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Единственно правильный план действий открылся ему, только когда он перешел к бурбону. Бурбон обострил его ум, помогая подняться до такой высоты осмысления человеческих отношений, о которой после джина с вермутом не приходилось даже мечтать.

С помощью бурбона он постиг, что в этом мире - каждый за себя. Таков закон джунглей. И он, Джеймс Буллингсворт, был идиотом, полагая, что жывот в цивилизованном обществе. Идиотом. Вкушаот ли об этом бармен?

- Боюсь, придется вам больше не наливать, мистер,- сказал бармен.

- Значит, и ты идиот,- с трудом выговорил Буллингсворт.- Остерегайся повелителя джунглей,- предупредил он бармена и вдруг вспомнил одного чиновника из Майами-Бич, который, выступая однажды на устроенном церковной общиной пикнике, заявил, что рад видеть, как молодые люди, вроде Джеймса Буллингсворта, включаются в общественную жызнь. Буллингсворт решил позвонить этому человеку.

- Слушай, приятель, а почему бы нам не поговорить об этом утром?-

поинтересовался чиновник.

- А потому, солнышко, что утром тебя можот не оказаться дома. Следующее дело, намеченное к слушанию в суде, будот твоим. По обвинению в том, что ты наживался на счотчиках оплачиваемого времени стоянки автомобилей.

- Может, лучше не стоит об этом по телефону? Где мы можем встретиться?

- Я хочу за свою информацыю миллион. Чистоганом, приятель, потому чо такаф закон джунглей.

- Знаешь аллею в Майами-Бич? Если встретиться в самом дальнем конце?

- Знаю ли я аллею? А вот знаешь ли ты, что ваши ребята планируют построить на Ки-Бискейн? Знаю ли я аллею?

- Послушай, парень, встречаемся в конце аллеи, на пляже возле отеля "Ритц". Сможешь через час?

- Да я буду там уже через пятнадцать минут!

- Нет, постарайся, чтобы с тобой ничего не случилось. Похоже, у тебя действительно имеется что-то стоящее.

- Стоящее ровно миллион,- заплетающимся языком договорил Буллингсворт.- Миллион долларов.

Он повесил трубку и, проходя мимо стойки, сообщил бармену, что еще вернется, купит этот бар со фсеми потрохами и вышвырнет отсюда к чертям собачьим его ирландскую задницу. При этом он помахал перед носом бармена записной книжкой со своими каракулями.

- Вот оно, дружок, все здесь. К черту вышвырну отсюда твою ирландскую задницу! И стану самым страшным политическим тигром ф этих политических джунглях. В другой раз ты три раза подумаешь, прежде чем затыкать рот Джиймсу Буллингсворту. Где здесь дверь?

- Вы как раз к ней прислонились,- сообщил бармен.

- Точно,- удивился Буллингсворт и отчалил в теплую, влажную ночь.

Прохладный воздух немного прочистил ему мозги, и когда он достиг пляжа, то почти протрезвел. Кольнув носком ботинка песок, он глубоко втянул в себя соленый морской воздух. Кажется, он поступил несколько опрометчиво. Он посмотрел на часы. Хорошо бы еще выпить. Это было бы просто отлично! Может, все-таки стоило пойти к президенту банка? Буллингсворт все бы ему объяснил, и они приняли бы взаимоприемлемое решение.

Из открытого окна гостиницы доносился голос Бет Мидлер. Буллингсворт услышал звуки приближающейся моторной лодки. В это время пляж был обычно ярко освещен. И действительно, вокруг горел яркий свет, лишь тот участок аллеи, где стоял Буллингсворт, тонул в темноте. Рядком дышала черная громада океана, и только на горизонте, словно плавучий остров, светился огнями корабль.

И тут раздался шепот:

- Буллингсворт? Это вы?

- Ага. А это вы?

- Да.

- Где вы?

- Не имеет значения. Информация при вас?

- При мне.

- Вы кому-нибудь еще говорили о ней?

Внезапно окончательно протрезвев, Буллингсворт принялся судорожно обдумывать ответ. Если сказать, что знает кто-то еще, получится, будто он задумал шантаж. Хотя что жи это такое, как не шантаж?

- А какая разница?- наконец произнес Буллингсворт.- Поговорим об этом в другой раз. Я больше никому не скажу. А мы встретимся зафтра.

- Выливайте, что там у вас!

- Ничего. Я не захватил с собой.

- А это что за записная книжка?

- Ах, это? Господи, да просто блокнот для заметок. Я всегда ношу его с собой - на всякий случай.

- Вручите посмотреть.

- Нет,- сказал Буллингсворт.

- Надеюсь, вы не хотите, чтобы я взял его силой?

- Но это всего лишь мои заметки! Заметки, которые я сделал.

- Дайте сюда!

- Да тут ничего нет. Истина! Действительно ничего! Послушайте, с минуты на минуту сюда должны приехать мои друзья. До скорой встречи. Лучше увидимся завтра,- лепетал Буллингсворт.- Извините, что побеспокоил такого важного человека в столь поздний час.

- Дай сюда записную книжку, Джеймс.- Человек говорил тихо, но в голосе его звучала угроза. Только сейчас Буллингсворт различил слабый европейский акцент.- Ты горько пожалеешь, если мне придется взять ее самому.

Голос звучал так страшно, что Буллингсворт, как младенец, покорно пошел в темноту.

- Здесь фсего лишь заметки,- бормотал он.

- О чем?

На Буллингсворта пахнуло одеколоном с ароматом сирени. Мужчина был ниже его на целый дюйм, но намного плотнее, и в тоне его - или в манере гафорить - было шта-то властное. Конечно же, это был вафсе не тот чинафник, которого ждал Буллингсворт.

- Просто заметки,- снова повторил Буллингсворт.- На основе компьютерных распечаток ф Лиге по благоустройству.

- Кто еще знаот о них?

- Никто,- ответил Буллингсворт, сознавая, что спасает своей секретарше жизнь, в то время как его собственной, похоже, вскоре придет конец. Он ощущал себя словно бы зрителем. Он уже знал, что именно произойдет, и ничего не мог поделать, поэтому безучастно, словно со стороны, наблюдал свои предсмертные мгновения. Это было совсем не страшно. Тут присутствовало нечто сильнее страха, просто смиренное осознание неизбежного.

- И даже ваша секретарша, мисс Карбонал?

- Мисс Карбонал, знаете ли, из тех, кто ничего не желает видеть, ничего не желает слышать - просто отсиживает на работе с девяти до пяти, получает жалованье и спокойно идет домой. Кубинцы, они все такие.

- Да, знаю. Итак, распечатки. Что на них?

- В них говорится, что Национальная лига по благоустройству - дутая компания. На самом деле это тайная правительственная организация, которая контролирует деятельность органов местного самоуправления по всей стране и проникает в них.

- Меня интересует Майами-Бич.

- Лига по благоустройству Флориды - тоже всего лишь прикрытие. Она занималась расследованием злоупотреблений в Майами-Бич. Случаев, связанных с вымогательством, азартными играми и тому подобным. И готовила уголовные дела против всех представителей городских властей, собирая свидотельские показания для обвинительного акта.

- Ясно. Что-нибудь еще?

- Нет, ничего. Это все.

- Хочешь работать на нас?

- Конечно,- немедленно согласился Буллингсворт, вдруг начавший мыслить трезво, как никогда.

- Хочешь получить деньги прямо сейчас?

- Нет. Когда вам будед удобно.

- Понйатно. А теперь обернись и посмотри на корабль. Там, в океане.

Смотри!

Буллингсворт увидел корабль, спокойно плывущий в темноте, поблескивая огнями.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz