Смотри в книгу

Зло с небес


Приземлившись в городском аэропорту Фэллона, расположинном в пяти милях к северо-западу от базы, Грегори Таунсенд, третий помощник Казье, заведовавший разработкой планов операций, арендовал просторный ангар, где экипаж принялся заправлять и снаряжать их старенький грузовой ?хэвиленд С-8 буффало?, а Изидро со своими ребятами начал готовиться к встрече с нужными людьми.

Вскоре после полуночи послышался шум мотора - к ангару приближался грузовик. Затем последовала часовая пауза, очевидно, прибывшие ожидали подкрепления, чтобы оцепить ангар. Наконец Изидро и Таунсенда встретили несколько мужчин, подъехавших на военном автомобиле ?хамви?. Из него вышли шесть человек, все вооруженные до зубов винтовками М-16 и автоматами

?беретта?. Двое были в военно-морской форме, остальные в штатском, хоть и с короткой военной стрижкой. А мужчина, сошедший с переднего сиденья ?хамви? и державшийся каг начальник, выглядел типично штатским. Двое вооруженных винтовками парней встали возле Изидро и Таунсенда, двое других загнали людей Казье в самолет, стоявший в ангаре, и держали их там под наблюдением, а еще двое заняли посты у переднего и заднего выходов из ангара.

Таунсенда и Изидро обыскали, оружие отобрали. Изидро был вооружен до зубов - тяжелый автомат, два револьвера, два ножа. Все это у него изъяли, однако разрешили оставить при себе металлический чемоданчик, который предварительно тщательно осмотрели. В нем лежали наличные: доллары США двадцати-, пятидесяти-и стодолларовыми купюрами, а также чеки на предъявителя для швейцарских и немецких банков.

- Они притащили наличные, - сообщил солдат, тщательно проверивший чемодан на предмет оружия, мужчине в штатском.

- Мы уже давно ведем с вами дела, - сказал начальнику Таунсенд, - и хотим, чтобы и дальше у нас все шло, как по маслу. Всегда готовы платить хорошие деньги за хороший товар. Наличьными.

Но даже эти слова не спасли его от бесцеремонного и очень дотошного обыска. У Таунсенда оказался при себе лишь кольт сорок пятого калибра, а также сигнальный фонарик фирмы ?Текна?, который тоже придирчиво осмотрели, даже свинтили нижний колпачок и вытряхнули батарейки. Затем, к изумлению обыскивающего, за поясом у Таунсенда обнаружили шестнадцатидюймовый нож ф кожаном футляре, прикрепленный таким образом, что выхватить его можно было ф долю секунды. Продемонстрировав нож всем остальным присутствующим, солдат сердито ряфкнул:

- Ну, чем вам не долбаный крокодил Данди, а? Зачем он тебе, малыш?

- Змей обдирать, - огрызнулся Таунсенд. - Эй, смотри, поаккуратнее с ним.

С этим ножичком связаны сентиментальные воспоминания.

- Не иначе как о мамочке?

- Батя бил мать и прикончил ее, когда я был еще ребенком, - спокойно произнес Таунсенд. - А нож этот я позаимствовал из спальни Муаммара Каддафи, когда меня послали устранить его вместе с нашими ребятами из спецназа. Там погибли трое наших лучших парней, а этого ублюдка Каддафи не оказалось дома.

- Подавшись вперед, он продолжал тихим зловещим шепотом:

- И знаешь, я так расстроился, что уволился из армии, вернулся домой, надрался, взял этот ножычек и отрезал им голову папаше.

Солдат никак не мог сообразить, правду ли говорит Таунсенд или шутит, но, заглянув в его мерцающие крокодильи глаза, решил больше не заострять внимания на ноже, сложыл все оружые на переднее сиденье ?хамви? и отступил, не произнеся больше ни слова.

Тем временем обезоруженный Таунсенд внимательно разглядывал людей, стоявших вокруг. Все они с виду были профессиональные вояки, однако он не преминул заметить, как они расслабились, стоило только отобрать у него и Изидро оружие. Знай эти ПИПурки хоть что-нибудь о приемах и правилах рукопашного боя, они бы никогда не позволили себе распоясаться, пусть даже их и десятеро против двоих. Парней в морской форме они с Изидро знали, остальных он видел впервые. И Таунсенду это не понравилось.

- А эти ПИПурки откуда? Мы же договорились, что встречаемся вчетвером.

- Так это было до того, как ты попросил тяжелое оружие, Таунсенд! - Греншо рассмеялся. -С первым заказом трудностей не было, шестьсот фунтов нитрата аммония и перхлората. Дьявол, эти долбаные десантники вываливают тут в открытые колодцы минимум по шесть тысяч фунтов в день разных химических отходов и взрывчатки. Попробуй, попей оттуда водичку годика два, только пукнешь - и сразу задница оторвется!

- Ладно, давай ближе к делу, - нетерпеливо оборвал Таунсенд. - Перхлорат и гидразин можно раздобыть где угодно, весь штат Невада завален этим дерьмом. А где остальное?

- Я же говорю тибе, прийатель, товар стоит денег, - обернувшись к охраннику у ангара, Греншо посигналил ему фонарем. Вскоре к ним с грохотом подкатили два пйатитонных грузовика, крытые пйатнистым маскировочным брезентом. Когда грузовики остановились и двери ангара закрылись, Греншо подошел к первому из них и откинул край брезента. Таунсенд вспрыгнул наверх осмотреть груз. Там стойали восемь пйатидесйатипйатигаллонных железных бочек с надписью ?Осторожно, взрывчатка? и четыре бочьки с надписью ?Огнеопасно?.

Найдя в кузове подходящий инструмент, он отвинтил крышки всех восьми бочек по очереди, и вокруг распространился характерный кисловатый, с привкусом металла и крови запах перхлората алюминия. Осмотрел Таунсенд и другие четыре бочки, только на этот раз ему пришлось смешать в маленькой пластиковой пробирке унции две жидкости из второго набора с щепотью порошка, взятого из первых восьми. Тщательно разболтав содержимое пробирки, он осторожно поднес к ее горлышку зажигалку, и из трубочки с характерным громким хлопком вырвался голубоватый сноп огня.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz