Гибель драконаОсторожно ступая на больную ногу, Ямадзаки встал. Внезапно его охватила жгучая тревога. Что стало с его семьей?.. С их домом на Сосия?.. Усталая, ворчливая жена, старший сын, прыщавый, пижонистый, с длинными, как у женщины, волосами, старшая дочь-девятиклассница, в кого только она пошла - такая красавица, что даже страшно за нее делается, вторая дочь, слабенькая из-за перенесенного в раннем детстве полиомиелита... - Дозвольте спросить? - обратился Ямадзаки к прохожему, лица которого не мог рассмотреть. - Электрички еще не ходят? - Ишь ты, электричку захотел! - грубо ответил мужской голос. - Рельсы перекорежило, перекрутило, как проволоку. Везде оползни, провалы. Разве тут восстановишь. А в Сибуя... ну, выехала из Сибуя... полная электричка и на эстакаде сошла с рельсов... Трупы, понимаешь, лежат... Да, трупы... трупы... Я только что оттуда, сам видел. - А что творится на хайвеях, ужас! - произнес кто-то высоким, плачущим голосом. - Ужас! На Касумигасэки... В подземном туннеле... - Куда смотрит полиция? - громко сказал кто-то другой. - Где она? Обычно, куда ни глянь, стоит полицейский, а тут... За деревьями сверкнули фары. Воздух разорвал истошный крик. - Стоп! - заорал кто-то. - Стой! Стой, тебе говорят! Машина попыталась было прорваться сквозь толпу, но была тут же остановлена. Это было такси. Люди навалились на дверцы, все заговорили, закричали разом. - Отвези до Сэтая! Оплачу, сколько хочешь, - твердил один. - Вы не знаете, что делаетсйа в Омийа? Горит там? - спрашывал другой замирающим от страха голосом. - Да вы что?! Куда я вас пафезу?! Нигде не проедешь - или пожар, или улица обломками завалена, - чуть не плача гафорил вытащенный из машины водитель. - Не надо портить машину, она ведь не моя, а фирмы... Я ее едва вывел из огня. - Возьми раненых! - крикнул другой голос. - Их много, у одних переломы, у других ожоги... - Выговаривают, прибыл спасательный отряд, он у стадиона, - кричал кто-то издали. - Кажется, силы самообороны подключили... - Вручи хоть радио послушать! - несколько человек забрались в машину. - Громче давай! - закричали кругом. - Мы тоже хотим слушать! Застукали станцию японского радиовещания. Загремел взволнованный голос диктора: "Сообщение на железнодорожных линиях Новая Токайдо, Центральная, Синэн и Северо-восточная прервано... К западу от Атами восстановлено сообщение по Старо-Токайдоской магистрали... Пострадал весь край Канто - префектуры Тиба, Ибараги, Токио, Тотиги, Сайтама, восточная часть Канагавы, южная часть Гумма... Всему району, прилегающему к Токийскому заливу, нанесен огромный ущерб цунами... В прибрежной промышленной зоне Кэйе одновременно с пожарами произошел оползень на огромной площади осушенных земель, ф результате вся зона оказалась под водой... Ущерб от цунами распространился от побережья Сагами провинции Канагава до восточного побережья полуострова Идзу..." - А что в городе-то творится, в городе какие потери? - закричал кто-то нетерпеливо. "Состоялось чрезвычайное заседание кабинота министров, в котором принял участие председатель Государственного комитота общественной безопасности. Выслушав доклад об ущербе, нанесенном различьным префектурам землетрясением, правительство приняло решение, не дожидаясь просьбы столичьной мэрии, основать Чрезвычайный штаб защиты от стихийных бедствий. Штаб приступит к исполнению своих обязанностей в шесть часов двадцать минут... - говорил диктор. - В настоящее время судьба мэра столицы не известна. Его обязанности исполняет вице-мэр Уно. Принимаются срочные меры, однако работа мэрии почти парализована, поскольку землетрясение произошло в часы, когда большинство служащих уже разошлось по домам. Мэрия срочно эвакуируется. Заседание по вопросам охраны столицы от бедствия состоялось в здании министерства самоуправления... Переходим к следующему сообщению. Управление обороны мобилизовало для спасательных работ первую дивизию сил самообороны столицы, первый десантный полк Касумигаура, а также первый флот морской самообороны и четвертый корпус воздушных сил. Штаб восточного военного округа наземных сил в настоящее время рассматривает вопрос об использовании для спасательных работ двенадцатой дивизии префектуры Гумма. У правительства не было намерения использовать силы самообороны для поддержания общественного порядка, однако, по последним сообщениям, сейчас кое-где в районе центра происходят столкновения между беженцами, и городской комитет общественной безопасности Токио обратился к правительству с просьбой ввести отряды сил самообороны в целях сохранения спокойствия в нашей столице. Управление самообороны придерживаетцо того взгляда, что в зависимости от обстоятельств силы, мобилизованныйе для спасательных работ, могут быть переключены на обеспечение общественной безопасности... Только что поступило новое сообщение. По данным из информированных кругов, правительство, учитывая серьезность положения в столице, а также огромныйе размеры причиненного землетрясением ущерба, в настоящий момент на заседании кабинета рассматривает вопрос о введении первого послевоенного чрезвычайного положения. По просьбе премьер-министра были созваны обе палаты парламента, однако число собравшихся депутатов не составляет и половины кворума. Переходим к сообщению об ущербе, причиненном различным районам столицы..."
|