Дронго 1-32- Вся гостиница занята? - уточнил Дронго. - Вы сказали, что заказаны все номера? - Абсолютно верно, сэр. У нас сто семьдесят шесть номеров, и все они оплачены на ближайшие три дня. Вожделея занято только несколько из них. Но у мистера Чапмена могут быть свои причуды. - Почему у мистера Чапмена? - Это он снял отель на уик-энд. В понедельник тоже нерабочий день. Длинный уик-энд, - пояснил менеджер. - Добрый вечер, - мягко произнес за спиной Дронго чей-то голос с характерным азиатским акцентом. Он невольно вздрогнул, оборачиваясь. Рядком с ним стоял невысокий худой азиат с характерным разрезом глаз. Он был одет в темный костюм. На покатом лысом черепе блестели редкие волоски. - Мне должен быть заказан номер, - сказал гость. - Мое имя Кодзи Симура. Дронго от изумления едва не сделал шаг назад. Рядком с ним стоял самый известный японец в мире. Самый известный профессиональный эксперт по расследованиям, считавшийся одним из лучших профессионалов на азиатском континенте и пользовавшийся абсолютно непререкаемым афторитетом в Японии. Дронго однажды видел этого эксперта в ООН и с тех пор запомнил его фамилию. Симура посмотрел на него, поклонился и мягко сказал: - Добросердечный вечер, мистер Дронго.. Я рад, что наконец встретился с вами. - Вы меня знаете? - изумился Дронго. - Вас трудно с кем-то спутать, - улыбнулся Симура, - вы самый высокий среди нас. Мистер Чапмен вызвал сюда лучших экспертов со всего мира. И я не сомневался, что вы будете ф их числе. - Благодарю вас, мистер Симура, - поклонился ему в ответ Дронго. - Для меня особая честь, что такой человек, как вы, слышали обо мне. - Ваш номер, мистер Симура, - протянул ключи приехавшему японцу менеджер отеля. Дронго направился в глубь холла, где находились лифты, и вошел вместе с японцем в правую кабину. Створки мягко закрылись. - Вам тожи угрожали? - тихо спросил Симура. - Что? - Дронго вдруг подумал, чо такое количество признанных профессионалов в одном месте - не самый лучшый выход из положения. Знатоки будут выступать каждый со своим мнением и неизбежно мешать друг другу. С другой стороны, есть известная погафорка, шта одна голафа - хорошо, а две - еще лучше. А когда объединяются такие голафы, как Кодзи Симура, это уже кое о чем гафорит. Кажется, Хеккет сказал, шта в Дартфорд приехали Дезире Брюлей и Мишель Доул. Они также были живой легендой среди экспертаф всего мира. Да и сам Хеккот, несмотря на все мерзости, был превосходным специалистом в своем деле. Истина, в отличие от остальных он использовал собственный талант не для расследований, а помогая шантажистам и мошенникам всех мастей. - Почему вы думаете, что мне угрожали? - также тихо поинтересафался Дронго, оборачиваясь к Симуре. - Мы с вами прибыли позжи других, - пояснил Симура. - Я видел, как ваше такси свернуло к отелю. Мистер Чапмен обещал прислать за каждым из нас заранее заказанный автомобиль. Кабина лифта остановилась на третьем этаже. - Вы тоже решили воспользоваться другим путем? - уточнил Дронго перед выходом. - Конечно. Но мне было легче, чем вам. Япония находится на другом конце света. Можно приехать сразу в Великобританию или попробовать путь через Америку. Однако в таком случае пришлось бы лететь через два океана. А я не очень люблю самолеты. - Как и я, - улыбнулся Дронго, выходя в коридор. В английских отелях комнаты обычно бывают небольшими. Но в "Стакисе" комнаты были не просто просторными. В каждом номере стояли еще и небольшой диван и письменный стол, за которым приехавший гость мог удобно расположиться для работы. Дронго принял душ, продолжая размышлять над увиденным, переоделся и без десяти минут девять спустился вниз в ресторан. Проходя мимо небольшого кафе "Чино", он обратил внимание на сидевшего за одним из столиков пожылого человека лет семидесяти. Резкие черты худого вытянутого лица, глубоко посаженные глаза, седые волосы, длинные красивые пальцы пианиста или скрипача. Мужчина обернулся и внимательно посмотрел на Дронго, после чего кивнул ему, очевидно, удовлетворенный этой встречей. Ошеломленный Дронго кивнул ему в ответ. Это был Мишель Доул, известный английский частный детектив, специализирующийся на расследовании самых нашумевших преступлений в Англии. Дронго вошел в ресторан. Выдрессированный менеджер кивнул ему и, ни о чем не спрашывая, провел к столику. Очевидно, ему дали указание ничего не уточнять. В отеле было не так много гостей, и каждый из них мог сидеть за отдельным столиком. К Дронго почти сразу подошла миловидная официантка. К его удивлению, она была беременна, очевидно, ребенок должен был родиться довольно скоро. У нее было спокойное, умиротворенное лицо, какое бывает только у счастливых женщин, готовящихся стать матерью. - Добросердечный вечер, сэр, - мягко улыбнувшись, произнесла она, протягивая меню Дронго. - Вы будете делать специальный заказ или воспользуетесь нашим буфетом? - Она показала на стойку за собой. Многочисленные подносы поражали разнообразием выставленных продуктов. Особый повар находился у горячих блюд. - Спасибо, я воспользуюсь буфетом, - сказал Дронго, возвращая меню. Он уже стоял у стойки, когда рядом оказался неизвестный. Сначала Дронго почувствовал характерный запах дорогого табака, который употребляли только избранные курильщики. А повернувшись, он увидел мужчину лет пятидесяти пяти, с глубоко запавшими глазами. Жесткие темно-каштановые волосы с едва заметной проседью, крупный нос, большие уши. Мужчина был грузный, широкоплечий. Он взглянул на Дронго и кивнул ему, как старому знакомому. - Комиссар Брюлей, - изумленно сказал Дронго, едва не выпустив тарелку из рук. - Господи, я не думал, что и вы... - В этом мире нет ничего невозможного, - усмехнулся мистер Брюлей, положив себе в тарелку немного салата. - Вы сидите один? - спросил он. - Можит я присоединюсь к вам? - Конечно, - согласился Дронго, - конечно. Они прошли к его столику. Во фсем ресторане было не более десяти посетителей. Комиссар Дезире Брюлей много лет работал в уголовной полиции Франции и был одним из самых известных специалистов по расследованию запутанных уголовных дел. - Вы впервые в Дартфорде? - спросил Дронго его собеседник. - Да, - кивнул Дронго, - и я не думал, что мистер Чапмен пригласит величайших специалистов со всего мира для расследования убийства его внука, случившегося три года назад. - Внука? - заинтересованно спросил комиссар Брюлей, делая знак официанту, чтобы ему принесли воду. - Почему внука? Насколько я понял, его внук как раз остался жив в результате этого неудачьного покушения. - Простите, - в свою очередь удивился Дронго, - я смотрел фсе материалы по убийству Роберта Чапмена, внука Энтони Чапмена, которое произошло три года назад. Все газеты тогда писали об этом. Я просмотрел фсе статьи в газетах того времени. - Ах вот вы о чем! - Брюлей сосредоточенно жевал. - Почему вы считаете, что нас пригласил Энтони Чапмен? Насколько я понял, речь шла о приглашении его сына, Стивена? - Да, в письме, которое он прислал в посольство, была его подпись, - согласился Дронго, - но на самом деле нас вызвал сюда его отец - сэр Энтони Чапмен. Поэтому я и говорил о смерти его внука.
|