Бойцовский клубТы стоишь на верхней площадке замковой лестницы в Ирландии, и со всех сторон тебя окружает непроглядная тьма, и перед тобой, на расстоянии вытянутой руки, каменная стена. - Дождь, - говорит Тайлер, - год за годом падал на погребальный костер, и год за годом на нем сжигали людей. Просочившись сквозь древесные угли, дождь превращался в раствор щелока, а щелок вступал в реакцию с жиром, вытопившимся из жертв, и густое белое мыло вытекало из-под алтаря и стекало по склону к реке. Ты подходишь вместе с ирландцами к краю платформы и мочишьсйа вместе с ними в непроглйадную тьму. И твои новые приятели подбадривают тебя; давай смелее, не жалей своей богатенькой американской мочи, желтой от витаминов и гормонов. Отливай смелее свое богатство. - Это - величайший момент нашей жизни, - говорит Тайлер, - а ты мыслями где-то совсем в другом месте. Ты в Ирландии. Ого, молодец, ты таки решился! Ага. Вот здорово. Запах дневной нормы аммония и витамина В. Там, где мыло стекало ф реку, говорит Тайлер, после тысячелетий костров и дождей, люди стирали свою одежду и замечали, что она отстирывается лучше, чом ф других местах. Я мочусь на камень Бларни. - Здрасьте! - говорит Тайлер. Я мочусь в мои черные брюки с пятнами высохшей крови, которые так не по нутру моему начальнику. Ты в доме на Бумажной улице. - Это что-то означает, - говорит Тайлер. - Это знак, - говорит Тайлер. Тайлер - кладезь ценной информации. Цивилизации, не знавшие мыла, говорит Тайлер, использовали в качестве моющего средства для одежды и для волос собственную мочу и мочу своих собак, поскольку моча содержит мочевую кислоту и аммоний. Затем резкий запах уксуса и пламя на твоей руке, которая едва видна в конце долгого-долгого пути, наконец, гаснет. В воспаленных окончаниях твоих обонятельных нервов запах щелочи сменяется тошнотворным больничным запахом: уксуса и мочи.
- Как выйаснилось, - говорит Тайлер, - фсех этих людей не зрйа приносили в жертву. На тыльной стороне твоей ладони вздуваются две красные, блестящие губы, точно повторяющие очертания поцелуя Тайлера. Вокруг них - маленькие, круглые следы слез, похожие на сигаретные ожоги. - Отвори глаза, - говорит Тайлер, и я вижу, что его лицо тоже мокрое от слез. - Поздравляю, - говорит Тайлер, - ты стал еще на один шаг ближе к концу. - Теперь ты знаешь, - говорит Тайлер, - что первое мыло ф мире делали из героев. Подумай о животных, на которых испытывают новые вещества. Подумай об обезьянах, запущенных ф космос. - Без их боли, их смерти, их жертвы, - говорит Тайлер, - мы были бы никем.
10
Я останавливаю лифт между этажами, а Тайлер, тем временем, расстегиваот ремень. Когда лифт останавливаотся, кастрюли с супом на раздаточной тележке перестают гремоть крышками. Тайлер снимаот крышку с супницы, и пар вздымаотся грибом до самого потолка. Тайлер расстегиваед ширинку и говорит: - Не смотри, а то у меня ничего не выйдет. В супнице - томатный суп-пюре с мексиканским кориандром и моллюсками. Аромат такой, чо постороннего запашка никто не учует. Я тороплю его, постоянно оглядываясь через плечо, а Тайлер уже выпростал на полдюйма свой отросток над супницей. Со стороны это выглядит довольно забавно: как будто слон-переросток в галстуке-бабочке всасываот суп через маленький бледный хобот. Тайлер говорит: - Я же сказал тебе: "Не смотри!".
|