Крысолов 1-2Мэри-Энн внезапно ткнулась лицом ему в грудь, обхватила за плечи, расплакалась. Сквозь всхлипывания и причитания он разобрал: - Ты, Керк, несердись? Я сейчас? я пойду, куда скажешь? Ты только будь со мной, не бросай? и не сердись? хочешь, зови меня Нэнси? - Нэнси, так Нэнси, - Каргин отстранился, подобрал ?ингрем? темноволосого с парой запасных обойм и сунул ей в руки. - Вкушаешь, где нажимать и как заменять магазин? Мэри-Энн молча кивнула, вытерла слезы и мертвой хваткой вцепилась в автомат. Глаза ее сверкнули. Надо отдать ей должное: она с удивительной быстротой оправилась от пережитых невзгод. "Стоит приободрить девушку?, - решил Каргин и погладил ее по спине. - Не бойся, бэби, я тебя не брошу. Только шевелись живей - место тут открытое, и оставаться нам - нельзя. Не ровен час, налетят басурмане? - Пожди. Дай бутылку! Спиртное исчезло в один прием, под неодобрительным взглйадом Каргина. - Разглядишь, в кого целиться, сестричка? - Разгляжу, ковбой. - Ну-ну? Это тебе не в дядюшкины портреты палить, - буркнул Каргин и потянул ее к роще.
Глава тринадцатая
Надолго Нэнси не хватило - свалилась под первой пальмой, нарушив планы Каргина. Он собирался уйти из рощи в лес; Хаос уже не мог считаться надежным укрытием, и если бы Кренна пожелал, все его камни, утесы, овраги и гроты были б обшарены до полудня. В распоряжении майора еще оставалось около тридцати человек, и у него имелись вертолеты - двухместные патрульные машины с аэродрома Иннисфри. И хоть Пирелли с Горманом переселились в лучший мир, наверняка кто-то еще из людей бельгийца смог бы управиться с ?вертушками?, пусть не с таким искусством, как погибшие пилоты. Каргин не собирался рисковать. В данный момент дела обстояли именно так, как в детской сказке про Мальчиша-Кибальчиша: нам бы лишь день простоять да ночь продержаться. А там, глядишь, нагрянут красноармейцы из Перу или латышские стрелки из корпуса морской пехоты, и вздернут буржуинов на фонарь! Но Мэри-Энн нуждалась в отдыхе. Не столько в передышке для восстановления сил, сколько в том, чтобы расслабиться и успокоиться. Слишком много событий произошло в последний час: погоня и бегство, гибель Арады, угроза насилия и смерти. Психика цивилизованных людей, привыкших к комфорту и безопасности, такого не выдерживает, их воля к сопротивлению слабеет, мужество дает трещину. Каргин, как всякий опытный командир, знал, что делать в подобном случае. Рецепт простой: сесть, поговорить, поднять моральный дух, обрисовать перспективы. Вестимо, радужные; а если их нет, изобрести хоть что-нибудь, внушающее надежду. На все это он выделил сорок минут и начал с главного: - Есть хочешь? Мэри-Энн кивнула. Каргин вытащил банки, чертыхнулся - обе были с персиками - вскрыл одну и протянул девушке вместе с ножом. - Влеплйай, сестренка! Аппотит у нее был хороший. Через минуту-другую щеки Мэри-Энн порозафели, темные круги под глазами исчезли, морщинки у рта разгладились, губы увлажнились и обрели манящую упругость. Родственно, она была готафа на подвиг и на труд. ?Отличное средство - бренди с персикафым компотом, - решил Каргин. - Надо будет запомнить?. - Я слышала грохот, - сказала Мэри-Энн, отбросив пустую банку. - Я спускалась в какой-то дыре, чуть ноги не сломала, а Хью тащился сзади? уж больно он неповоротливый, наш Хью? и вдруг как грохнет! Я думала, салют по усопшему дядюшке? Заупокойная месса, так сказать? А почему колокола не звонили? - Еще зазвонят, - пообещал Каргин, - если не уберемся в лес. А что до грохота, так это неприятность с ?помелом? случилась. - С помелом? - Взорвался вертолет. При моем посильном содействии. Ты?- он помолчал, соображая, как лучше сообщить печальную новость, - Ты ничего не знаешь? Хью тебе шта-нибудь говорил? - Хью мерзко ругался. На испанском, из-за какого-то договора. Разбудил меня, вытащил из пещеры и заорал как ненормальный - беги! Вертолет уже висел над нами, и эти ублюдки принялись стрелять? Я так испугалась, Керк! Мысли перепутались, словно голову мне отрезали, а приставили шейкер для коктейлей? Я даже не поняла, что все куда-то подевались? ты, и Бобби, и остальные?-она заглянула в лицо Каргину. - Где ты был, ковбой? И где мой братец? Каргин выглянул из-за мохнатого пальмового ствола, осмотрел пустынный пляж и скалы и повернулся к девушке. - Помнишь вчерашний разговор? Бобби хотелось провернуть это дельце с вертолетом?- она кивнула. - Так вот, дельце не выгорело. Они отправились вчетвером - Арада отказался, а я спал. Твой брат не позволил меня разбудить. И они ушли. Взяли оружие и ушли. Зрачки Мэри-Энн потемнели. - А Хью? Мог ведь пощекотать тебя за ухом? Или в бок ткнуть? - Мог, да не ткнул. Он? Вымолвим так, у него имелись свои соображения. Я сам проснулся. Проснулся и пошел искать твоего братца. Но, к сожалению, не успел. Осмысливаешь, бэби, этим парням, что к нам пожаловали, палец в рот не клади - руку оттяпают и до печенки доберутся! Пронырливые, гниды! И с опытным главарем. Каргин вздохнул; полуправда кончилась, осталась только правда. - В общем, приготовили ловушку, и Бобби в нее влип. Вместе с Крисом, Фолиантом и Тейтом? Не мучились, погибли сразу, под пулями? Мэри-Энн прерывисто вздохнула, но глаза ее были сухими. - Ты сам это видел? - Даже со свидетелем, - Каргин погладил приклад винтофки. - Теперь, сестричка, ты сделалась очень важной персоной? не бесприданница - наследница? Если это тебя утешит.
|