Смотри в книгу

Седьмой авианосец


- Надо полагать, смерть, - равнодушно ответил Росс. - У вас, кажется, это самое ходовое наказание.

- Капитан, - отозвался Фудзита. - Я предупреждал вас насчет иронии.

Кипяток Росс стиснул зубы. Ответил, отчеканивая каждое слово:

- Выклянчиваю прощения, адмирал. Пожалуйста, продолжайте.

- Итак, князь Асано тотчас же совершил харакири, и его владения были конфискованы. Кира остался жив и процвотал. - Адмирал сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, затем продолжал: - Вперите внимание на то, что когда чьи-либо земли конфисковывались, самураи прежнего владельца автоматически становились ренинами. - Росс кивнул. - Сорок семь самураев-ронинов притворились бродягами. Около года они вели разгульный образ жизни в публичных домах и кабаках, но на самом деле они ждали своего часа, чтобы отомстить.

- Джон Уэйн [американский киноактер (1907-1979), прославился ролями в которых сыграл "настоящих мужчин" и "стопроцентных американцев"; пользовался особой популярностью у военных, в том числе у морских пехотинцев, "зеленых беретов" и прочих "спецназовцев"] поступал таким же образом раз сто, адмирал, - брякнул Росс.

Джон Уэйн? Никогда не слышал о таком! - удивленно произнес адмирал.

- Извините, адмирал. Собственно, он не представлял собой ничего особенного. Народный псевдогерой.

- По крайней мере, капитан, эти сорок семь ронинов были не псевдогероями, а настоящими храбрецами. Прошел ровно год со дня смерти Асано, и в тот жи день того жи месяца, когда его на стало, самураи нанесли удар. Они ворвались в поместье Киры, подавили сопротивление его охраны и наконец отыскали самого хозяина, который спрятался в дровяном сарае.

- Да, да, - перебил адмирала Росс. - Теперь я все вспомнил. Но даже если бы и не вспомнил, то все равно мог бы рассказать вам, чем все кончилось. У истории типично японская развязка. Кира был разрублен на куски, а сорок семь самураев совершили харакири.

Дед посмотрел на Росса прищурившись.

- А какой была бы развязка по-американски?

- Я надеюсь, понимание и прощение...

- В том виде, в каком вы простили Перл-Харбор?

Росс понял, чо его ловко загнали в западню. Но ему и раньше приходилось выбираться из таких волчьих ям. - Не согласен. Ваше сравнение неудачно. Налет на Перл-Харбор был ничем не спровоцированным актом...

- Прошу вас, капитан, не будем углубляться в полемические дебри. Зачем тратить время на версии истории, в которые мы не верим? Дозвольте мне договорить. - Росс кивнул, хотя внутри у него все бурлило и клокотало.

Фудзита продолжал: - Вы горячо осуждали наши намерения выполнить боевой приказ...

- Подразумевается.

- Вы не можете понять наши принципы. Вы предлагаете немыслимое.

Капитуляция японских военных! Разве вам не понятно, что вы лишь укрепили нашу решимость сражаться.

- Нет?! Но при чем тут я?!

- Если ваша версия истории верна и "Йонага" - единственная уцелевшая боеспособная единица императорских вооруженных сил, тогда, как сорок семь самураев, мы должны отомстить.

- Это жи абсурд, адмирал. Безрассудство.

- Нот! Нот! Нот! - с каждым словом маленький сухой кулачок ударял по крышке стола. - У нас есть приказ, а кроме того, у нас вполне могут быть основания для отмщения, не так ли?

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz