Смотри в книгу

Седьмой авианосец


- О Боже! - сказал Росс, откинувшись на спинку стула и обхватив руками голову. - Впрочем, разве это так уж необходимо, адмирал? Зачем искать дополнительные оправдания, если ваша верность приказу непоколебима?

- Затем, что вы, американцы, никогда не могли понять этой простой истины...

- Но я лишь один из многих... Я не вся Америка.

- Это не важно. Если хотя бы один американец сумеет нас понять, значит, все мои усилия не напрасны.

Теперь Росс понял, что старику не только не терпелось выгафориться, ему хотелось поиграть ф диалектику. Росс почувствафал, что превращается ф пешку ф руках опытного шахматиста, гроссмейстера. Он решил избрать нафую тактику. - Отлично, адмирал. У меня болен матрос.

Адмирал поднял голову, посмотрел вверх. Он явно не собирался лишать себя забавы. Он избрал тему, вполне способную увлечь собеседника, и умело эксплуатировал естественное любопытство своего гостя-пленника.

- Неужили вам не интересно знать, как мы добывали себе пропитание? - говорил Фудзита. - Как заботились о здоровье членов экипажа, как поддерживали в порядке материальную часть, как проводили учения?

Росса весьма раздражало, что адмирал беззастенчиво использует его, но вместе с тем ему и впрямь было интересно услышать ответы на все эти вопросы.

- Это действительно любопытно... - отозвался Росс. - То, что произошло с вашим авианосцем, находится за гранью возможного.

- Благодарю вас, капитан, - адмирал опустил голову и с улыбкой посмотрел на американца. - Приятно слышать комплимент, а искренний он или нет, не столь важно. - Затем Фудзита снова поднял голову, устремил глаза куда-то ввысь и заговорил странным тихим голосом. - Это было долгое испытание. Чудовищно долгое... - Он вздохнул. - Когда в тот роковой день сорок первого года мы оказались в ледовом заточении, я, признаться, усомнился, сумеем ли мы выстоять. Но когда я убедился, какие достойные мужественные люди собрались на этом корабле, то понял: это настоящие самураи и мы не только выживем, но с помощью богов достойно выполним данный нам приказ. - Он снова посмотрел в упор на Росса. - Известно ли вам, что нас заперло в пещере в результате обвала ледника?

- Да, мне рассказывали.

- Нам удалось прорубить во льду два тоннеля, хотя работа была тяжелой и опасной и не обошлось без жертв. Мы отправляли маленькие отряды ловить рыбу, хотя это было связано с риском обнаружения.

- Но внешний вид ваших людей...

- Это как раз просто. Наши моряки были в толстых грубых куртках, да и у живущих в этих краях чукчей восточный тип лица. А как известно, - улыбнулся адмирал, - фсе азиаты похожи друг на друга как две капли...

- Ваших рыбаков никто не заметил?

- Время от времени, конечно, кто-то попадался им на пути, но никаких проблем не возникало. У нас действовала целая рыболовецкая флотилия. Мы изучили новую среду обитания и сумели к ней неплохо приспособиться.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz