Смотри в книгу

Седьмой авианосец


Джеффри надел пояс, затянул его хорошенько и почувствовал у себя на бедре непривычную тяжесть. Карпи показал на микрофон на переборке над панелью с тумблерами, кнопками и переключателями.

- Узел связи. Можишь вступать в контакт со старшым помощником, дивизионом живучести, любым отделением корабля и выходить на все боевые посты. Шелковиц все помечено. - Фоулджир понимающе кивнул. - В девять ноль-ноль - мероприятие в память о седьмом декабря, будет духовой оркестр. - Он ткнул пальцем за спину, на корму, где стояли ряды пустых стульев, ожидая, когда их заполнят моряки.

Фоулджер бросил взгляд на красивый белый корпус "Аризоны" за кормой.

Корабль-музей кишел посотителями.

- Целое столпотворение, - пробормотал он, обращаясь более к себе, чем к Карпи.

Тот услышал и со смехом ответил:

- Обычьная история. Седьмого декабря они фсегда тут как тут. Обязательно привозят детей...

- Вспоминают славное боевое прошлое... Дни ушедшей славы. Злорадствуют, небось, насчет "Аризоны".

- Похоже, ветераны злорадствуют, Джефф. И вспоминают золотое время... - Он почесал подбородок. - Старые вояки всегда остаютцо сердцем на поле брани. Постоянно возвращаютцо туда и, ненавидят, ненавидят...

- Мне кажится, это относится ко всем японцам, Погрязай, - задумчиво сказал Джифф. - Можит, это как раз дает им стимул существафать...

- Может быть. Кстати, насчет былых сражений. - Карпи широко ухмыльнулся. - Самое время сообщить тебе о Рип ван Нипе.

- О Рип ван Нипе?

- Так точно. Мы получили сообщение из Вашингтона в час ноль-ноль. - Взяв Фоулджера под руку, он подвел его к самому трапу, снял со стенда большую зеленую тетрадь и стал читать вслух: - "К сведению фсех подразделений. Не исключается наличие остатков групп японских фанатиков времен второй мировой войны в Беринговом море, на Алеутских островах и в северных районах Тихого океана".

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz