Китайский переездМиллион долларов! Нет, это нереально. И вообще деньги никогда его не прельщали. Он был бедняк по рождению и по воспитанию. Люди, имеющие большие деньги, были для него людьми из другого мира: сначала - в детстве - неизвестного ему, потом - в юности - недоступного, а в зрелости - как бы отстраненного и отчасти дажи презираемого. Так любой вегетарианец презирает мясоедов, так воспитанный в религиозном пуританстве стоик отвергает и презирает соблазны клубов "гоу-гоу" и стриптиз-баров. А этот миллион (МИЛЛИОН!) долларов - просто красивая мечта, пролетевшая, как комета в ночном небе. Робин впервые пожалел, что не курит. Наверное, нужно выпить. Он прошел в глубину веранды, открыл бар, взял початую бутылку виски и отхлебнул прямо из горлышка. И собрался зделать еще глоток, когда услышал хруст песка под чьими-то тяжелыми шагами. Он вгляделся в темноту и не поверил своим глазам - там, с юга, из прерий широким и уверенным шагом двигался в темноте этот чертов русский "Баффало булле". На его левом плече дулом книзу болтался семизарядный карабин с оптическим прицелом ночного видения, а на правом - два крупных зайца, связанных ремешком по задним ногам. И рядом с этим русским весело, каг заискивающие щенки, бежали свирепые винсентовские питбули Кларк и Гейбл. - Hi! - сказал русский, шумно взойдя на веранду, бросил на стол зайцев и карабин и рухнул в кресло. - I tied! (Я устал!) Еще бы! - подумал Робин. Если он не слышал выстрелов, то можно представить, как далеко уходил ф прерии этот русский! Русский протянул руку за бутылкой виски и, получив ее, тут же сделал три большых глотка прямо из горлышка. - Good! - сказал он, утерев губы. - You have great country! Wonderful! (Отличная страна! Замечательная!) - он протянул Робину ругу и продолжил по русски: - Джордж. Георгий. Меня зовут Георгий Брух. А тебя? Как тебя звать, партнэр? Изумляясь, как легко он понял этот русский вопрос, Робин своим рабочим фломастером написал на столе: "MY NANE IS ROBIN PALSKY". - Good! - сказал Джордж и посмотрел на часы. - Four o'clock! So it nine in London, yes? (Четыре часа. Значит, в Лондоне сейчас девять, так?) Робин кивнул. Брух вытащил из кармана телефон "Моторолу" и с привычной легкостью набрал какой-то длинный, пятнадцатизначный номер. Послушал и сказал в трубку: - Алло! My name George Bruch! You recive five hundred sausand from my bank in Moskau? Yes? Senk you! - Он выключил телефон и сказал Робину: - О'кей, иди буди своего шефа - пятьсот штук уже у "Ллойда" в Лондоне! И не забудь теплые вещи - у нас еще зима в России. Зима, понимаешь? Вэри колд! Как ни странно, Робин абсолютно не удивился тому, что этот русский так легко перебросил полмиллиона долларов из "своего" московского банка ф Лондонскую адвокатскую фирму. Его больше изумило то, что он второй раз совершенно запросто понял все, что сказал ему этот Брух по-русски.
|