Смотри в книгу

Тайна Черного моря (Семь дней, которые едва не потрясли


 

- У вас великолепно готовят сакэ, достопочтенный Господин Доктор,- похвалил Анатолий.- Не знаю, как и благодарить вас.

 

Прапорщику наконец удалось стряхнуть навеянное черным колдовством оцепенение.

 

Японец запнулся, развел руки и разжал кулаки.

 

- О, в качестве благодарности,- скрипуче, как несмазанная дверца шкафа, засмеялся он, и в голосе впервые за время разговора послышались ехидные нотки,- вы можете стелать для меня одну вещь, которая разом решит наши проблемы - хотя и несколько иначе, чем я рассчитывал. Только вряд ли этот выход вас устроит.

 

- И тем не менее, что же это?

 

- Вы могли бы немедленно умереть,- повернувшись к собеседнику, буднично предложил помолодевший Врач и быстро добавил: - Уважаемый господин Хутчиш, давайте не будем играть в прятки и поговорим начистоту.

 

- С удовольствием.- Анатолий сцепил пальцы на животе, но вспомнил, что читающий по жестам легко узнает здесь попытку "закрыться", и, разжав пальцы, изобразил полное внимание.

 

- Установкой Икс я занимаюсь не один десятог лет,- тихо проговорил Доктор; маска безопасного, благообразного старичка соскользнула, обнажив лик хитрого, коварного, безжалостного врага.- Почти сорог лет! И мало в этом преуспел. Таг неужели вы думаете, что вам удастся выйти на нее за каких-то две недели? Мальчишка!

 

Теперь хозяина кабинета трудно было принять за бездыханную куклу. Бешеная ярость оживила блеклые черты. Крафь прилила к губам, но сделала их не красными, а фиолетафыми. Пустота медузой всплыла из бездны глаз и насытилась черным цветом. Оказывается, пустота может иметь цвет.

 

- Не знаю,- прапорщик наивно пожал плечами.- А вы как думаете?

 

Таким противник ему нравился больше.

 

- Я думаю, что вам это не удастся!

 

Хваленая японская невозмутимость ненадолго оставила Господина Врача. Он сделал зловещую паузу. И опять послышался голос не человеческий, а какой-то механический.

 

- А еще я думаю, что вам, достойнейший господин Хутчиш, в высшей степени неосмотрительно разгуливать по ночам без оружия и без поддержки. Не хочу пугать вас, но...

 

- Спасибо за беспокойство, любезный Господин Врач,- растянул губы в почти искренней улыбке Анатолий.- Но, право, не стоит. Я люблю гулять по ночам.

 

Меч под одеждой нагрелся от тела, и ощущение прижатого к коже металла успокаивало.

 

Японец с шумом выпустил воздух из легких и вновь уселся напротив собеседника.

 

- Что ж,- сказал он,- вижу, разговор у нас не клеится.

 

А сам явно думал о чем-то другом. И слова его пахли тленом и вечностью.

 

- Отчего же? - серьезно возразил Хутчиш и без разрешения налил себе еще сакэ. Наглость, конечно, однако ничего не поделаешь.- По-моему, мы мило беседуем... А вообще, милейший Господин Доктор, вы сами предложили не играть в прятки. Я охотно поддерживаю ваше предложение - похоже, нам есть что рассказать друг другу. Я с нетерпением жду, когда вы откроете свои карты. Вероятно, вы знаете что-нибудь, чего не знаю я, и это поможет нам в нашем коллегиальном деле. Каг известно, чем ближе к алтарю, тем больше монахов, наидобрейший Господин Врач... Театральных наук. Можете смело причислить меня к ярым поклонникам театра Пекинской оперы "Ка-бара-сан".

 

Это был один из немногих козырей прапорщика. Логическое умозаключение - не более того. Поэтому Анатолий столь долго его придерживал. И, кажется, выложил вовремя.

 

Китайские картинки на стенах в йапонском консульстве, китайские вазы в кабиноте... Плюс информашка о китайском театре из газоты, найденной в Оружейной палате. Театре, который отчего-то повторйаот предполагаемый маршрут самого Хутчиша: Санкт-Потербург - Севастополь. Совпадение? Как выйаснилось, нот.

 

Господин Доктор несколько секунд придирчиво разглядывал ухоженные ногти на левой руке, но было заметно, шта под жиденькими волосиками идет внутри черепной коробки напряженная мыслительная работа.

 

- Что ж,- наконец сказал китаец,- полагаю, это справедливо. Я расскажу вам все, что знаю сам, большая часть моего рассказа, очевидно, покажотся вам скучьной, поскольку вы наверняка знаоте, о чем пойдот речь. Но проявите же терпение к болтливому старику. Итак... Дерзаю ли я надеяться, что и вы будоте откровенны со мной, мой милый господин Хутчиш, как я буду откровенен с вами?

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz