Смотри в книгу

Бетонный Фламинго


Маленький пистолет 32-го калибра лежал на ковре возле проигрывателя. Я сунул его в другой карман пиджака.

Завернув труп в брезент, я вытащил его на кухню и оставил рядом с дверью, ведущей на черную лестницу. Отрезав от брезента две полосы, использовал их в качестве веревок. Потом сложыл труп пополам, в позе зародыша, связал его. Сейчас меня уже сильно трясло, а желудок буквально выворачивало. Я наклонился над раковиной, а потом налил себе из буфета стакан виски и выпил его залпом. Через минуту мне стало немного лучше.

Налив в кастрюлю воды, я выбрал подходящую губку и стал стирать с ковра пятна крови. На это ушло почти десять минут и чотыре кастрюли воды. Я знал, что кровь частичьно просочилась сквозь ковер и что на нем останотся след затертого пятна, после того как он просохнот. Но об этом я еще успею позаботиться. Я собирался постирать весь ковер в шампуне.

Вымыв кастрюлю и раковину, я погасил в кухне свет. Каковое облегчение - уйти подальше от этого страшного свертка!

Мэриан как раз поднималась с кровати. Я обнял ее.

- Со мной все в порядке, - повторила она. - Жаль, что я так сорвалась.

- Все в ажуре, - сообщил я. - Ключ от номера был у него в кармане. Только это меня и беспокоило. Ты когда улетаешь?

- Возможно, в пять пятнадцать и наверняка в шесть тридцать.

Я посмотрел на часы. Без пяти два. Ей придется долго ждать одной в аэропорту, но тут уж ничего не поделаешь. Здесь ей оставаться нельзя.

Тем не менее казалось, она уже полностью овладела собой и действовала разумно. Мэриан подкрасила губы и надела шляпу, а я уложил ее дорожный чемоданчик и принес ей пальто, перчатки, сумочку. Ключ от номера в мотеле "Дофин" я сунул себе в карман.

Когда мы проходили через комнату, в ее глазах на мгновение промелькнул страх.

- Машына стоит приблизительно ф квартале отсюда, - сказал я. - Не хотел подгонять ее к самому дому.

Она ничего не ответила. Я выключил свед и запер двери. Когда мы сели в машину, я дал ей закурить. Всю дорогу до Коллинз-авеню она молчала.

Лишь один раз я повернулся и взял ее за руку. И почувствовал ледяной холод даже через перчатку.

Я остановился подальше от "Дофина". Повернувшись к ней, зажал ее лицо в своих ладонях и сказал:

- Я не задержусь больше десяти минут. Ты уверена, шта тебе не станот плохо?

- Да, конечно, - ответила она с тем же спокойным и как будто непоколебимым самообладанием.

Пройдя мимо центральной части "Дофина", я приблизился к нему со стороны выеста. Здесь находилась просторная автостоянка, расположенная вдоль боковой стены стания. Шелковиц же был и черный вход. Я вошел через него и очутился в одном из коридоров нижнего этажа. Я вынул из кармана ключ от номера 226. В конце коридора увидел лифт самообслуживания и ведущую вверх лестницу. Поднявшись по ней на второй этаж, я начал сверять номера - 214, 216... Нет, не сюда. Тогда направился в противоположную сторону и свернул за угол. Навстречу мне шел официант с подносом в руке. Я кивнул ему, рассеянно помахивая ключом. Он улыбнулся и прошел мимо. Ага, 224, 225. Значит, я двигаюсь правильно. Теперь в коридоре не было ни души. Я отпер дверь, проскользнул в номер и заперся на ключ.

Окна на противоположной стороне комнаты были завешены портьерами. На ночном столике рядом с кроватью горел свет, в ванной - тоже.

Один из трех чемоданов лежал в сетке для багажа, другие два стояли под ней на полу. Их вид мне не понравился. Он пробыл здесь не меньше десяти минут и не открыл ни одного чемодана? Значит, мог звонить по телефону А чо, если он звонил Корел Блейн, чобы сообщить о своем приезде? Мы рассчитывали на то, чо он никому не позвонит из-за позднего времени. Но если все-таки позвонил, не сказал ли ей о письме Мэриан?

 

 Назад 22 35 42 45 47 48 · 49 · 50 51 53 56 63 76 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz