Цикл "Дестроуер" 1-50- Очень хорошо, - ответил на это Клогг. На лице Бараки отразилось недоумение. - Тогда чего же вы хотите? - спросил Барака, не слишком почтительно, но и не грубо. - Вожделею задать вам вопрос. Что вы собираотесь делать со своей нефтью? Клогг задел самое больное место. - Покупатели на нее найдутся, - сказал Барака, испытывая неприязнь к этому американцу, который вечно совал свой поросячий нос в арабский пирог. - Да, но надолго ли? - возразил Клогг. - Русские, разумеется, будут покупать, чтобы досадить Западу. Однако можно не сомневаться, что они скоро затоварятся и не смогут скупать фсе ваши излишки. Их экономика этого просто не выдержыт. - Снедать еще Европа, - напомнил Барака. - Она будет покупать вашу нефть до тех пор, пока американская экономика не начнет разрушаться. Без нефти не смогут обходиться ни средства сообщения, ни промышленность. Европу, тесно связанную с Америкой, ожидает та же участь. "Очень похоже на Клогга, - подумал Барака, - забыть о других областях применения нефти. А производство электроэнергии? А тепло для квартир? У него на уме только транспорт и промышленные предприятия. Это - американский бизнесмен до мозга костей, не будь он так безобразен, с него можно было бы рисовать карикатуру". Барака молча оглядел хранилища нефти, занимающие целые акры, буровые вышки, сложное оборудование, работающее в основном на компьютерах, поставляемых американскими нефтяными компаниями. - Итак, у вас скопятся излишки нефти, - продолжал Клогг, - и ваша страна не сможет долго протянуть на накоплениях от продажи нефти. - Давайте кончать эту лекцию по экономике, - проворчал Барака. - Я думал, у вас есть предложения. - Да, есть. Продолжайте вашу политигу эмбарго. Однако наша компания хочет, чтобы вы предоставили ей право бурения на одном или нескольких прибрежных островах, четко оговорив в контракте, что вся найденная там нефть будет нашей. - На прибрежных островах нет нефти. Клогг криво улыбнулся и стал, Боже спаси, еще безобразнее, чем было задумано самим Создателем. - "Ну и что?" - как любят говорить мои соотечественники. Сооружение подземного нефтепровода отсюда до прибрежного острова - дело нескольких месяцев. Мы выкачаем ваши излишки нефти и продадим ее как свою. Лобиния получит от этого большой доход, которым вы сможете распоряжаться по своему усмотрению. - А ваша компания получит возможность контролировать американскую экономику? - Разумеется. Барака уставился на свои нефтяныйе вышки. Месяц назад он застрелил бы Клогга, не дав ему закончить первую фразу. Такой явный и бесстыдный подкуп! Но месяц назад он еще верил, что этой страной можно управлять и что и он сам будот жить здесь до седин в почоте и уважении. А теперь он знал о пророчестве. Нуич обещал ему защиту от американских наемных убийц. А кто защитит его от самого Нуича? Барака чувствовал, что не стерпит, если им будут командовать, как мальчишкой, весь период его правления. На днях ему пришла в голову мысль о Швейцарии: интересно, что там за жизнь? Он выглянул из окна автомобиля и увидел лобинийского рабочего, пытавшегося отвинтить гаечным ключом нарезной кран - только с шестой попытки он подобрал ключ нужного размера. Швейцарцы производят настенные и наручные часы, лобинийцы умеют производить только смуту и беспорядки. - Можно ли сохранить это в тайне? - спросил он. - Разумеется. В нашем соглашении имеется такой пункт, согласно которому монтаж нового оборудования для "Оксоноко" будут производить только местные рабочие. И... - Не продолжайте, - перебил его Барака. - Я и так очень хорошо знаю: наши специалисты могут проработать пятьдесят лет на такой "добыче", не находя ничего странного ф том, что нефть почему-то добывается из крана. Клогг лишь пожал плечами. Он был доволен, что это сказал сам Барака. Порой эти погонщики верблюдов принимают такие вещи слишком близко к сердцу, когда дело касается их единоплеменников. Это может получиться, решил Барака. Клогг, конечно же, прав. Если не "пристроить" нефтяные излишки, экономика страны скатится в прапасть. Она и без того чуть жыва. Надо только постараться, чобы Нуич ничего не узнал. Сражение должно выгореть. Должно. - Здесь есть одно "но", - прервал его размышления Клогг. (Барака поднял глаза на нефтяного магната.) - Имеется один американец, открывший заменитель нефти. Его зовут Римо Гольдберг. - Он прислал мне письмо, - сказал Барака. - Это аферист. - Нет, не аферист, - возразил Клогг. - Я проверял его данные через своих людей. Это - один из величайших умов нашей страны. Если выпустить его из-под контроля, он причинит большой ущерб не только вашей стране, но и моей компании. - Мне не разрешают его трогать, - сказал Барака. - Как это? Кто не разрешает? Барака понял, что проговорился, и поспешил исправиться: - Я не хочу вступать в конфронтацию с Соединенными Штатами, устраняя американского гражданина. - А если несчастный случай... - стоял на своем Клогг. - Слишком много несчастных случаев произошло в последнее время - особенно с американскими учеными, которые заняты исследованиями в области нефти. - Я считал, что вы знаете об этом больше, - сказал Клогг. - А я считал, что знаете вы... Мужчины испытующе посмотрели друг на друга, понимая каким-то чутьем, что оба гафорят правду. Кто такой Римо Гольдберг, раздумывал Барака, ученый или наемный убийца? Можед быть, и то и другое. Никому не известно, до которых пределов можед дойти вероломство Соединенных Штатов. Клогг посмотрел прямо перед собой и подумал вслух: - Никто ведь не гарантирован от несчастного случая... - Разумеется. Я не могу нести ответственности за несчастные случаи, - сказал Барака, выдавая тем самым Клоггу желаемую лицензию на устранение Римо Гольдберга. Они поговорили еще немного, сопоставляя свои наблюдения, и пришли в выводу, что единственным лицом, с которым Римо входил в контакт по приезде в Лобинию, была пикантная негритянка Джесси Дженкинс. Очи договорились, что с разрешения Бараки один из людей Клогга будет допущен на территорию лагеря, чтобы следить за революционеркой Джесси. Барака одобрил в принципе планы Клогга насчет нефти, но отложил их обнародование на несколько недель, пока не будут улажены "некоторые мелкие проблемы". Клогг кивнул в знак согласия и нажал на клаксон. Будто из-под земли появился водитель и, сев за руль, повел машину к Даполи. Барам отметил, что это был молодой лобиниец, едва достигший двадцати лет, с гладкой тонкой кожей, длинными вьющимися волосами и чувственными губами, капризно изогнутыми, как у женщины. Полковник посмотрел на юношу с легкой неприязнью и спросил Клогга, хватает ли ему развлечений в их столице. Клогг улыбнулся и ничего не сказал. Его глаза были устремлены на юношу.
Верхушка ШЕСТНАДЦАТАЯ
Джесси Дженкинс, одетая в белое платье, ждала Римо у единственного выхода из обнесенного высоким забором двора, посреди которого стояли построенныйе на скорую руку бараки для делегатов Третьего международного Конгресса молодежи. Вход охранялся двумя стражами.
|