Цикл "Дестроуер" 1-50- Что вы натворили! - воскликнула Валери, прижымая руку ко рту. - Что вы натворили! Господи, это какой-то сумасшедший дом! - Но теперь вы позвоните Уиллингэму, верно? - ласково произнес Римо. - Верно. Убирайтесь отсюда! Вы и представить себе не можете, что наделали! - Нет, кажется, могу. - Послушайте, - Валери указала на царапину, - это и так плохо, но если вы останетесь здесь, то может произойти убийство. Римо пожал плечами. - Звоните. - Прошу вас покинуть помещение! - Ни за что. - Ты слишком хорош собой, чтобы умереть. - Я никуда не пойду. Поскольку он был худощав, а она считалась лучшим защитником в команде по хоккею на траве, она уперлась плечом ему в спину и попыталась его толкнуть. Но спина не сдвинулась с места. Он весил никак не больше ста пятидесяти фунтов, поэтому она предприняла новую попытку, на этот раз кинувшись на него со всего разбега. Когда она вот-вот должна была врезаться в него, спина неожиданно исчезла с ее пути, и она полетела прямо в стену, но тут вдруг, столь жи неожиданно, чьи-то руки обхватили ее за талию. Нежно ставя ее на ноги, они словно ласкали ее. - Наш девиз: любовь, а не война, - изрекла Валери. - Позвоните Уиллингэму. - Сделайте еще раз так же руками, - попросила она. - Потом. - Ну, хотя бы разочек. - Позже я сделаю для вас все, что пожелаете. - На свете больше нет такого мужчины. Римо подмигнул. Валери опустила глаза на ширинку. - Надеюсь, вы не из тех мужланов, которые только и умеют, что махать кулаками, а потом ничего не могут в постели? - Пусть сначала сюда приедет Уиллингэм, а там увидите. - Да от вас мокрого места не останется. Истина. - Пожав плечами, Валери направилась к стене, на которой висел зеленый металлический шкафчик. Там находился телефон. - Мало того, что этому камню понадобилась проточная вода, таг у него еще и собственный телефон. Видели бы вы счета за переговоры, которые с него ведутся! Просто невероятно. Посетители каг ни в чем не бывало звонят здесь за музейный счет, а Уиллингэму хоть бы хны. Разговор Валери с Уиллингэмом быстро превратился в мольбы Валери, чтобы директор перестал орать. Поджыдая его приезда, девушка выпила восемнадцать стаканов воды, выкурила четырнадцать сигарет, несколько раз закуривая сразу три, дважды ходила в туалет и повторяла: "Господи, что же мы наделали?" - каждые семь минут. Уиллингэм появился через час. И моментально понял, шта с камнем. Он оказался грузным, неуклюжим человеком с большими веснушками, вылезшими после зимней спячки. На нем был желтовато-коричневый костюм и синий галстук с широкими концами. - О! Нет! - сказал он. Темные карие глаза его закатились, и он покачьнулся. Потом он потряс головой и тяжело вздохнул. - Нет, - твердо повторил он, поджав губы, - похоже, он уже пришел в себя. Глаза его сузились, и он направился к камню, не обращая внимания на Римо и Валери. Там он встал на колени и три раза коснулся головой мраморного постамента. Затем он порывисто обернулся к Валери и спросил: - Когда вы это обнаружыли? - В тот самый момент, когда я это сделал, - весело ответил за нее Римо. - Так это сделали вы? Но зачем? - Я решил, что это не представляет большой художественной ценности. - Каг вы могли сделать такое? - продолжал вопрошать Уиллингэм. - Каг вы могли? Тогда Римо вновь сложил вместе два пальца и тем же легким движением руки прочертил еще одну линию через круг, украшающий великий камень. Вместе две линии образовали букву "X". - Вот так, - сказал он. - Это вовсе не так уж сложно. Секрет, как и любой секрет владения телом, в правильном дыхании и ритме. Дыхание и ритм. Кажется, что я проделал все быстро, но на самом деле главное - чтобы рука была медленнее, чем камень. Можно сказать, камень движется навстречу вашим пальцам. Несколькими быстрыми движениями, при которых из-под пальцев разлеталась каменная пыль, он поверх надписи "Джой-172", поверх голенастой птицы и ползущей змеи аккуратно вырезал: "РИМО". - Я могу сделать это и левой рукой. - О-о-о! - простонала Валери, закрывая ладонями глаза. Уиллингэм лишь молча кивнул. А затем вышел из зала и закрыл за собой дверь. Шелковиц Римо услышал жужжание. С потолка спустилось огромное металлическое жалюзи и, лязгнув, упало на пол. Комната была заблокирована. - Черт, - крикнула Валери и рванулась к телефону на стене. - Хочу вызвать полицию, - бросила она через плечо. - Этот зал сделан как сейф. Нам никогда отсюда не выбраться. После вашего безумного поступка Уиллингэм пойдет на все. Теперь мы будем гнить здесь. Зачем вы это сделали? - Для самовыражения. - Линия отключена, - произнесла Валери. - Мы в ловушке. - Все люди в ловушке, - философски заметил Римо, припоминая давний разговор с Чиуном, когда тот высказался относительно тюремного заключения. "Разница, - сказал тогда Мастер Синанджу, - лишь в размерах ловушки". - Я не нуждаюсь в вашей философии. Мне просто надо выбраться отсюда. - Выберетесь. Но ваш страх работает против вас. - Еще один религиозный фанатик вроде Уиллингэма с его скалой. Почему они всегда мне попадаются? - Валери опустилась на пьедестал, Римо сел рядом. - Послушайте, вы же всю жизнь находились в ловушке. Как и каждый из нас. Она покачала головой. - Я не согласна. - Если человек беден и не может позволить себе путешествовать, он, как в ловушке, заперт в родном городе. Если богат, то привязан к земле, если, конечно, он не космонавт. Но и их свобода ограничена запасом воздуха, который необходимо взять с собой. Они не могут снять костюмы или покинуть космический корабль. И кроме того, каждый человек ограничен в свободе собственной жизнью. С одной стороны нашу жизнь ограничивает рождение, с другой - смерть. Мы не можем уйти от себя, так чо эти стены лишь немного ограничивают пространство нашей и без того несвободной жизни. - Я хочу выбраться отсюда, а вы болтаете какую-то чушь. - Я могу указать вам выход отовсюду, кроме вашей собственной ограниченности, - изрек Римо, и сам поразился, до чего он ф этот момент был похож на Чиуна. - Помогите мне выбраться отсюда! - Хорошо, только сначала покончу с одним делом. - Что вы хотите сказать? - Я тот, кто поймал в западню Уиллингэма и его дружков! - О, Боже! - воскликнула Валери. - Значит, не только мы в западне, но и Уиллингэм тоже? - Именно так, - ответил Римо. - Он попал в западню из-за своей преданности этому уродскому камню. А я его поймал. - Я бы предпочла быть на его месте, - вздохнула Валери и, уронив голову на руки, принялась причитать, что ей почему-то всегда попадаются вот такие. От парня из Патерсона, Нью-Джерси, которому, чтобы возбудиться, надо было прицепить к поясу средневековый меч пяти футов длиной, она перешла к мойщику посуды из Бруклина, который намыливал ее кремом для бритья, прежде чем трахнуть. И вот теперь случилось худшее: она оказалась взаперти вместе с парнем, который считает, будто внешний мир в западне, потому что с ними заперт еще и кусок скалы.
|