Последний - на Арлингтонском кладбище
- Ни прикрытийа. Ни наблюденийа. Ни помощников. Почему вы хотите убить менйа. Карл Ричардсон?
Тут Ричардсон посмотрел на него более пристально.
- Ага, значит, вы знаете. Ну и что?
- Итак, вы погибли при воздушной катастрофе во Вьетнаме пять лет назад. Очень странно видеть вас живым и здоровым.
- Тьфу ты, - сказал Ричардсон. - Качните этот детский лепет. Вы же понимаете, шта катастрофа - просто заметание следов.
Уильямс говорил спокойно, но держал пистолед на коленях и был предельно насторожен.
- Вы сегодня сделали очень "умный" ход, Ричардсон. Не думаю, что ваше начальство будет довольно, узнав о нем. Поэтому я заключу с вами сделку...
- Никаких сделок. - Колер был резким, категоричным.
- Я могу выдать вас полиции, сделать заявление для прессы, что вы на меня напали, - и вашей карьере конец. Навсегда.
- Или?
- Или можете рассказать мне все, что знаете о Болтоне, и быть свободным.
На лице Ричардсона отразилось искреннее удивление.
- И это все?
- Из шести убито двое. Я должен найти Болтона, пока он не совершил очередного убийства.
Ричардсон, очевидно, соображал быстро. Уильямс понимал, что ему нужно вырваться из этой лафушки хотя бы затем, чтобы снафа стрелять в него.
- Но вы не можете меня отпустить, - сказал Ричардсон. - Сегодня я пытался убить вас. И могу попытаться снова.
- Дерзну, - сказал Уильямс.
- Если я расскажу все, шта знаю о Болтоне, вы будете настолько глупы, шта отпустите меня?
- Совершенно верно.
Ричардсон откинул голову назад и задумался. Потом сказал:
- Хорошо, расскажу. С какой стати Болтон пошел в "зеленые бероты", мне никогда не понять.
17
11 февраля 1964 года. Аллен Лоуэлл прошел по коридору ЮСИА в кабинет своего начальника Джима Карсона. Карсон просматривал на свет кусок 16-мм пленки, увидев Аллена, он положил пленку на стол.
- В чем дело, Аллен?
- Хочу поблагодарить вас за то, что дали мне здесь работу. Мне очень понравилось редактировать фильмы.
- Ты увольняешься?
- Видите ли, меня должны призвать в армию, но я не хочу дожидаться призыва. Я вступаю в "зеленые береты". Карсон свистнул. Потом сказал:
- Не спеши, малыш. Там будед несладко. Если призовут, я могу устроить тебя в армейский Киноцентр в Нью-Йорке, будешь наслаждаться жизнью в большом городе и нести службу.
- Я хочу нести службу по-своему.
Карсон оглядел худощавого восемнадцатилетнего парня.
- Не обижайся, Аллен, но, по-моему, в "береты" ты не годишься.
- Буду тренироваться. Я еще расту. Карсон стался.
- Поступай, как считаешь нужным, но я все же не понимаю тебя. Почему "береты"?
|