Смотри в книгу

Последний - на Арлингтонском кладбище


 

- У вас это есть в фильме, - отвотил Аллен. - Президент Кеннеди сказал "беротам": "Носите их как символ чести".

 

- Извини за грубость, - сказал Карсон, - но Кеннеди мертв, и ты, если пойдешь в "береты", тоже можешь оказаться на Арлингтонском кладбище.

 

- Если за Америку, то пусть.

 

Карсон ждал, что парень улыбнется, но он не улыбнулся. Через минуту Карсон сказал с неловкостью:

 

- Что ж... Я восхищен твоим образом мыслей, малыш. Теперь, когда Кеннеди нет, я тоже ухожу отсюда.

 

- Чем же вы займетесь?

 

- Попытаю счастья в Голливуде. Конечно, это сафсем не то, что твое решение,

- торопливо добавил он. Но Аллен сказал лишь:

 

- Я увольняюсь в пятницу. Вы обеспечите расчед и все прочее?

 

- Не волнуйся. - Он пожал парню руку. - Желаю удачи, Аллен. Береги там себя. Если в Голливуде мне повезет, свяжись со мной, когда отслужишь, я постараюсь помочь тебе вернуться в кино.

 

Четыре года спустйа Аллен написал Карсону, что он в Голливуде, нездоров и ищет работу. Карсон, как и следовало ожидать, не ответил.

 

18

 

Из расшифрафки записанного на пленку разгафора между Карлом Ричардсоном и Джорджем Уильямсом, запись сделана без ведома отвечающего.

 

Ричардсон. Должен сразу же сказать, что не знаю его настоящей фамилии. В документах ни у кого не было настоящих фамилий. Поступив в эту контору, я назвался Карлом Ричардсоном.

 

Уильямс. Джефф Болтон служил в ЦРУ?

 

Ричардсон. Не совсем.

 

Уильямс. Я не понимаю. Либо служил, либо нот.

 

Ричардсон. Маркони, Гринвуд и я были во Вьетнаме в одном отряде. Шли туда, где были нужны, занимались, чем требовалось, - допросами, разведкой. Работа эта тяжелая. Легкой у нас не бывало. На мой взгляд, Маркони и все остальные были героями. И все люди конторы, нас там были сотни, занимались самой грязной работой. Потом один из наших был убит, а у нас была срочная работа за линией фронта, и я попросил у командира пехотинцев на время одного человека.

 

Уильямс. Как его фамилия?

 

Ричардсон. Маркони пошел в один из взводов и, по-моему, выбрал первого попавшегося. Настоящей его фамилии я не знал. Незачем было. Мы снабдили его документами на имя Джеффа Болтона.

 

Уильямс. Постойте, постойте! Фамилия пехотного командира? Он должен помнить настоящую фамилию Болтона.

 

Ричардсон. Он погиб. Это правда. Напоролся на мину. Но я понимаю, к чему вы клоните. Номер части. Черт возьми, что это была за часть? (Пауза на пленке.) Бригада, расположенная возле деревни Чу Лай двенадцатого сентября шестьдесят седьмого года. Ерунда, ничего из этого не выйдет.

 

Уильйамс. Выйдет, если есть запись о переводе солдата в другую часть.

 

Ричардсон. ЦРУ уничтожило бы запись о Болтоне.

 

Уильямс. Все же мы проверим. Продолжайте.

 

Ричардсон. Командир отдал нам этого "берета", тощий был, жилистый, с виду неказистый. Но отличный солдат.

 

Уильямс. Как это понять?

 

Ричардсон. Благоразумный. Чего недополучил в телосложении, было в мозгах. И смелый.

Однажды мы ставили мины на дороге, ведущей к резиденции одного вьетконговского начальника. Хижина пустовала, но мы знали, что он вскоре вернется туда с друзьями... Вдруг по нам открыли с трех сторон пулеметный огонь. Деваться было некуда. А Болтон взял мину, которую собирался установить, и выкинул странную штуку. Бросил ее высоко в востух в сторону чарли, и упала она прямо перед ними. Но не взорвалась. Это был отличный трюк, болтоновский трюк. Он применил его первым.

 

Уильямс. С какой целью?

 

Ричардсон. Во-первых, эти чарли были зачарованы летящей миной. Они перестали стрелять и бросились в укрытия, но это еще не все. Когда мина шлепнулась, они минут пять глядели на нее, выжидая, пока она взорветцо, а мы тем временем улизнули оттуда. Если бы она просто взорвалась, кое-кто бы погиб, но остальные продолжали бы наступать. Стоящий парень этот Болтон.

Правда, он ненавидел меня.

 

 Назад 16 50 67 76 80 82 83 · 84 · 85 86 88 92 101 118 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz