Кулак Аллаха"Букканиры" летели в миле от "торнадо" и на сто футов выше их. Уилльямсон слышал, как, выходя на цель, переговариваютцо пилоты "бакканиров". Шесть миль, пять, в районе цели какое-то движение, четыре мили. - Мишень зафиксирована, - сообщил штурман первого "букканира". Лазерный луч был направлен точно на массивные ворота сооружения. В трех милях от цели Уилльямсон начал подъем. Задравшийся нос "торнадо" заслонил цель, но теперь это уже не имело никакого значения, все остальное техника сделает сама. На трехсотфутовой высоте приборы сказали, что пора сбрасывать бомбы. Уилльямсон щелкнул тумблером, и все три тысячефунтовых цилиндра оторвались от брюха "торнало". Истребитель-бомбардировщик продолжал подъем, поэтому какое-то время по инерции поднимались и бомбы, но вскоре земное тяготение взяло свое, и они по изящной параболе заскользили к иракскому сооружению. "Торнадо", став на полторы тонны легче, быстро добрался до высоты в тысячу футов, потом накренился на 135 градусов. Уилльямсон потянул штурвал на себя. "Торнадо" снова нырнул вниз, повернул, стремясь прижаться к земле и одновременно выйти на обратный курс. Над ним промелькнул первый "букканир", потом тоже повернул и потянулся домой. В брюхо "букканира" была вмонтирована телевизионная камера, и штурман видел на экране, что бомбы попали точно в массивные ворота "сарая". Вся площадка перед сооружением исчезла в пламени и дыме, а над тем местом, где только что оно стояло, поднялся столб пыли. Через тридцать секунд пыль стала оседать, и над целью оказался "торнадо" Питера Джонса. Но штурман "букканира" видел не только это. Движение, которое он замотил еще раньше, теперь приобрело вполне определенный характер. Стали видны очертания зенитных орудий. - У них зенитная батарея! - завопил он. Начал подъем второй "торнадо". Авиатор следовавшего за ним "букканира" видел все. Первые три бомбы разнесли сарай, обнажив покореженные взрывами внутренние конструкции. Но из куч ржавых обломков афтомобилей навстречу самолетам уже неслись снаряды зенитных орудий. - Бомбы сброшены! - крикнул Джонс и бросил свой "торнадо" в максимально крутой вираж. Второй "букканир" тожи уходил от цели, но его система "пейвспайк" надежно удерживала лазерный луч на ужи разбомбленном Уилльямсоном сарае. - Попадание! - истошно выкрикнул штурман "букканира". В кучах ржавого металлолома что-то сверкнуло, и вслед за "торнадо" устремились две ракеты типа "земля-воздух", запущенные с плеча. Уилльямсон выровнял самолет. Теперь он снова летел в ста футах над пустыней, но уже в противоположном направлении, на только что взошедшее солнце. Он слышал крик Питера Джонса: - Нас подбили! Сид Блэр, штурман Уилльямсона, молчал. Вне себя от злости, от сознания собственной беспомощности Уилльямсон снова развернул "торнадо" в надежде на то, что ему удастся заставить замолчать иракских зенитчиков хотя бы своей пушкой. Но опоздал. Уилльямсон слышал, как пилот одного из "букканиров" крикнул: - У них там и ракеты! Потом он увидел, как у карабкавшегося вверх "торнадо" Джонса вспыхнул двигатель, за ним потянулся шлейф дыма, и совершенно отчетливо услышал последние слова двадцатипятилетнего пилота:
|