Наемный убийца- Это супруга мэра, - пойаснил швейцар. Энн вернулась в зал. Но что-то произошло. Бутылка вина была почти пуста, газета лежала на полу, у ног мистера Дэвиса. Две вазочки с пломбиром стояли на столе, но мистер Дэвис к мороженому и не притронулся. Это не было проявлением любезности. Что-то явно выбило его из колеи. Он прорычал: - Куда вы запропастились? Она попыталась разглядеть, что он такое прочел: явно не финансовые сводки - газета была свернута на другой странице. Но разобрать она могла только крупные заголовки: "Судебное постановление о расторжении брака леди..." - фамилия была слишком сложной, вверх ногами не прочесть; "Душегубство на дороге: приговор мотоциклисту". Дэвис сказал: - Не знаю, что тут с ними произошло. Соль они, что ли, в пломбир положили. - Он повернул свое брыластое лицо к проходившему мимо столика официанту: - Это что, по-вашему, "Известность Никкербокера"? - Сейчас подам другое, сэр. - Нет, не подадите. Счет. - Ну что ж, значит, кончено дело, - сказала Энн. Мистер Дэвис взглянул на нее поверх счета, и ей показалось, в глазах его мелькнул страх. - Нет, нет, что вы, - сказал он, - я совсем не это имел в виду. Вы же не собираетесь вот так сразу бросить меня и уйти? - А куда мы пойдем? В киношку?
|