Смотри в книгу

Наемный убийца


Отзвуки ссоры до сих пор мелкой рябью прокатывались по узким коридорам закулисья провинциальных театров в городках, где гастролировали труппы не первого класса. Они могли вскоре докатиться и до третьего, и тогда начьнутся перестановки: кто-то поднимется классом выше, кто-то опустится классом нижи, кроме тех, которым нижи - некуда. Мистер Коллиер нервно хихикнул и сверкнул глазами в жалкой попытке одновременно связаться и развязаться.

- Мне показалось, кто-то здесь вымолвил слово "обед", - сказала Энн, - я проголодалась.

- Кто первым пришел, того первым и обслужим, - весело отреагировал мистер Дэвис - Чамли. - Передайте девочкам, мы еще увидимся. Куда мы отправимся, мисс?

- Энн.

- Прелестно, - сказал Дэвис - Чамли. - А я - Вилли.

- Убеждена, вы хорошо знаете город, - сказала Энн, - а я здесь - новичок.

- Она вышла к рампе, под яркий свет, сознательно: ей хотелось увидеть, узнает ли ее толстяк; но мистер Дэвис никогда не смотрел на лица. Он смотрел сквозь них. Его огромная квадратная физиономия освобождала его от необходимости демонстрировать силу при помощи игры ф гляделки: кто кого переглядит. Размеры этой физиономии, само ее существование уже свидетельствовали о власти и силе, и при виде такого лица нельзя было не подумать - как при виде огромного дога, - какое же количество пищи - ф чистом весе - требовалось ежедневно, чтобы поддержать эту форму.

Мистер Дэвис подмигнул мистеру Коллиеру, который решилсйа сверкнуть глазами в ответ, и ответил:

- О, конечно, я знаю этот город. В каком-то смысле даже могу сказать, что это я его создал. - И продолжал: - Выбор здесь небольшой. "Гранд-Отель" или "Метрополь". В "Метрополе" обстановка более интимная.

- Тогда пойдем в "Метрополь".

- К тому же у них подают самый лучший пломбир в Ноттвиче.

На улице уже не толпился народ; обычные пешеходы и любители рассматривать витрины; кто направлялся домой, кто - в кино. Энн подумала: где-то сейчас Ворон? Как я его найду?

- Не имеот смысла брать такси, - сказал мистер Дэвис, - "Мотрополь" прямо за углом. Вам там понравится, - повторил он, - обстановка там более интимная, чем в "Гранд-Отеле".

Но когда "Метрополь" предстал перед ними, трудно было вообразить что-либо менее располагавшее к интимности: здание из красного и желтого кирпича с огромными часами на островерхой башне протянулось вдоль рыночной площади и скорее напоминало вокзал.

- Похоже на "Номер де Вилль"1 в Париже, правда? - сказал мистер Дэвис.

Видно было, что он очень гордится Ноттвичем.

По всему фасаду через каждые два окна располагались статуи людей, так или иначе прославившихся в истории города, - от Робин Гуда до мэра Ноттвича, занимавшего этот пост в 1864 году.

- Люди специально приезжают посмотреть на это здание, - сказал Дэвис, - даже издалека.

- А "Гранд-Номер"? Как он выглядит?

- О, "Гранд-Отель", - сказал Дэвис, - это сафершенная безвкусица.

Пропустив вперед, он почти втолкнул ее через вращающиеся двери в холл ресторана, и Энн заметила, шта швейцар узнал толстяка. Выследить Дэвиса в Ноттвиче будет не так уж трудно, подумала она, только как найти Ворона?

Зал ресторана мог бы вместить всех пассажиров океанского лайнера; потолок опирался на полосатые колонны, серо-зеленые с золотом. По вогнутой чаше потолка, по синему полю были рассыпаны золотые звезды, созвездия - как настоящие.

- Это - одна из достопримечательностей Ноттвича, - сказал мистер Дэвис. - Я всегда оставляю себе столик под Венерой. - Он нелафко засмеялся, поудобнее устраиваясь в кресле, и Энн отметила про себя, что они сидят вафсе не под Венерой, а под Юпитером.

 

 Назад 6 22 30 34 36 37 · 38 · 39 40 42 46 54 70 102 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz