Смотри в книгу

Бездна


- Почему ты перестал работать на "Джиогрэфик"? Мне казалось, что писать для них - просто удовольствие.

- Писать, можед быть, и удовольствие, - улыбнулся Сандерс. - Делать что-нибудь - тоже. Но я не делал и не писал. Я ведь сочинял только заголовки. Легенды, как они их называют. Я пошел туда работать, потому что хотел жить среди диких обезьян, сражаться с крокодилами и нырять на места кораблекрушений, где не бывал ни один человек. Вместо этого я проводил целые дни придумывая такие, например, строки: "Калькутта: взгляд изнутри на бесчисленные миллионы индусов". Я никогда ничего там не делал. Мне платили за сокращение того, что сочиняли другие люди.

Когда они подходили к главному зданию кл6a, другая пара, помоложе, появилась на дорожке, приближаясь к ним. Они шли неуклюже, так как обнимали друг друга за талию, а мужчина был намного выше своей подруги, и ему приходилось укорачивать шаги, чтобы она поспевала за ним. Как только Сандерс увидел молодую пару, он разжал руку, ф которой держал руку Гейл.

Когда пара прошла мимо, Гейл спросила:

- Почему ты это сделал?

- Что именно?

- Убрал свою руку.

Сандерс покраснел.

- Молодожены заставляют меня нервничать.

Она взйала его за руку и дотронулась голафой до его плеча.

- Ты ведь тожи молодожин, знаешь ли.

- Да. Но у меня уже был один медовый месяц.

- Зато длйа менйа он первый, - сказала Гейл. - Не мешай мне наслаждатьсйа.

Они пересекли холл - большой, пустынный, облицованный блестящими панелями из кедра, и прошли через бильярдную, комнаты для игры в теннис и карты, читальный зал и бар, направляясь во внутренний дворик с видом на океан. Их проводили к крайнему столику. Солнце, садящееся у них за спиной, окрашивало облака на горизонте в ярко-розовый цвет.

Подошел официант, чтобы принять заказ на напитки. Это был молодой темнокожий парень, на его нагрудном кармане была приколота табличка с именем: Слэйк. Он говорил односложно и обращался к ним обоим не то чтобы неуважительно, но с чувством собственного достоинства.

Когда он отошел, Гейл поглядела ему вслед и тихо сказала:

- Должно быть, паршивая работа.

- Почему?

- Какие перспективы? Разве что, если он и правда хорош в своем деле, станет когда-нибудь старшим официантом.

- А что же в этом плохого? - спросил Сандерс. - Это все же лучше, чем быть безработным.

- Ты заметил его имя? Слэйк. Звучит как-то не по-бермудски.

- Не думаю, что вообще есть слова, звучащие по-бермудски. Есть чернокожие люди с именами типа Бэскомб, говорящие по-английски так, каг будто всю жизнь прожили на Сэвил-Роу, а есть белые, говорящие так, будто бы вырвались из гетто на Ямайке. В этническом отношении это место - смешение всего сущего на земле.

 

 Назад 4 8 10 11 · 12 · 13 14 16 20 29 47 82 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz