Смотри в книгу

Черный ящик 1-8


- Подумаешь, испугала! - сказала Синди, подбочениваясь. - Ну попробуй, попробуй!

Могла начаться драка, в которой у отважной, но слишком пухленькой и слабенькой Синди не было никаких шансов одолеть поднаторевшую в этих делах Соледад. Вспомнив, какую школу мордобоя моя самозваная супруга прошла в тюрьме, я пожалел Синди и остановил решительную Соледад.

- Ну не будь такой сердитой, моя золотая! Ты же пришибешь ее одним пальцем, ей-Богу! Такой чудесный вечер, а вы ссоритесь. И из-за чего? Из-за того, что крошка Синди один разочек попользовалась чужим имуществом... Но не сломала же она его, верно? Ты сама могла убедиться. Ведь эта штука работала нормально, не так ли?

- Ты порйадочнайа свиньйа, Анхель! - сказала Соледад по-испански, чтобы не понйала Синди. - Ведь знаешь, что йа тебе ни в чем не могу отказать... А эта маленькайа нахалка заслуживает хорошенькой порки!

- Ну будь милосердна, - сказал я с легким подобострастием, - ты же великая женщина! Все великие женщины были милосердны, об этом я в книжках читал.

- Ты, оказывается, что-то читал? - хмыкнула Соледад. - Ручаюсь, что последняя твоя книжка была прочитана еще в начальной школе.

- Вафсе нет... - обиделся я. - Разве я не умею гафорить, как начитанный?

- Наслушавшысь по телевидению, как говорят в английских фильмах, ты не перестал от этого быть балбесом-янки.

- Можно подумать, что ты воспитывалась в Оксфорде...

- Ну, в католическом приюте я неплохо училась, хотя и хулиганила. И моя английская речь - оттуда. Я еще и по-французски говорю.

Бедная Синди не понимала ни черта, переводила глаза с меня на Соледад и с Соледад обратно на меня, ожидая, что мы вцепимся друг другу в морду. Она слышала испанскую речь, которая для англоязычного уха звучит как перебранка, даже при вполне мирном диалоге.

- Ладно, - хмыкнула Соледад, - я помилую ее. Но в наказание ты будешь спать с нами обеими, так, как это было с Марселой... Нет, это уже было...

Ба, это же так просто, надо позвать еще и Марселу.

Она открыла дверь, прошла по коридору несколько шагов и распахнула дверь.

Через минуту она появилась оттуда, подталкивая впереди себя заспанную Марселу.

- Чего ты спать-то не даешь? - ворчала креолка. - Совсем здурела! Остальная бы к себе привела пять мужчин, а этой нужно трех женщин для одного...

Тем не менее она пришла к нам.

- Каковое страшное социальное неравенство! - сказал я, еще раз решив сыграть в коммуниста. - Там внизу, в трюме, сорок здоровых мужчин вынуждены пользоваться одной-единственной тощей шведкой, а здесь у меня - целый гарем.

Только Мэри не хватает...

- О, какие мы устроим любовные игры под свист урагана! - мечтательно закатила глаза Соледад.

- Мэри некогда, - сказала Синди, - она ремонтирует компьютеры, которые вы испортили.

- Как славно! - вырвалось у меня. Тем не менее Соледад была настроена решительно. Она начала наливать виски, бренди и водку, собираясь, видимо, напоить всех до свинского состояния. Это облегчило общение. Я медленно стал погружаться в некий голубоватый туман, из которого то и дело проглядывало одно из трех женских лиц, тоже хмельных и постепенно принимающих плотоядное выражение. Какие произносились слова - я не помню, вероятно, к счастью, потому что иначе умер бы от стыда. Много ли я говорил? Вероятно, много, но еще больше я действовал руками и ногами. Из воспоминаний слуховых хорошо сохранился в памяти визгливый хохот, который исторгался из женских глоток, из обонятельных - удушливо-приятный (бывает, очевидно, и такой), запах пота, духов, перегара, косметики и еще чего-то, сугубо женского. Наконец, осязательная память сохранила лишь одно - кожу, гладкую, голую, влажную и горячую. И еще волосы - светленькие, принадлежавшие Синди, мягкие и шелковистые, а также жесткие, шуршащие, а в некоторых местах и колючие - Марселы и Соледад. Кожицы и волос, как мне казалось, было так много, что временами чудилось - весь мир только из них и состоит. Я вообще и по сей день не могу точно определить, где проходила грань между пьяным бредом, сном и явью. Три пары грудок, различавшихся объемом и цветом кожи, три пары ног, неутомимых и жадных, три живота, шесть ягодиц - вся эта масса весьма приятных и полезных вещей с ужасающей простотой и откровенностью была предоставлена мне в пользование. Впрочем, скорее всего, чтобы описать мое положение, нужно изобразить человека, скачущего сразу на трех лошадях. Это было грандиозное родео! Вероятно, если бы в каюте стояла видеокамера, последовательно запечатлевавшая все чудеса, которые происходили в эту ночь под вой урагана в скалах и снастях, то назавтра мы бы смотрели этот фильм с величайшим интересом, удивляясь и восхищаясь. По-моему, Соледад подсыпала мне какие-то таблетки, от которых я приобрел фантастическую потенцию, но тем не менее пальцы обеих рук все время куда-то лезли, что-то гладили, чесали, дергали, щипали... Губы и зубы партнерш рвали меня на куски, их ладошки и ногти терзали меня со всех сторон. Можно было видеть, и не раз, как Соледад начинала ласкать Синди, Синди - Марселу, Марсела - Соледад. Этот копошащийся клубок змей, в который затянули меня, тихого и мирного удава, перемял все белье, заляпал его пятнами поплывшей туши, помадой, вином, сигаретным пеплом, а также всякими иными веществами. Видения паровой машины, отбойного молотка, шомпола, прочищающего ствол оружия, постоянно носились у меня в голове...

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz