Смотри в книгу

Седьмой авианосец


Адмирал посмотрел на Симицу, тот сказал:

- Лейтенант Сугуйра, безусловно, заслужил эту честь. - Но в голосе его не было искренности.

- Отличьно, подполкафник, - сказал адмирал. - Итак, ваши люди представляют, чо являет собой цель?

- Так точно. Они сейчас находятся на взлетной палубе. Их машины заправляют горючим.

- Хорошо. Объясните им план атаки и через десять минут взлетайте.

Сейчас йа прикажу развернуть "Йонагу" против ведра и распорйажусь, чтобы ваши самолеты загрузили бомбами. - Он снйал трубку телефона и отдал распорйаженийа с какой-то юношеской четкостью.

Летчеги крикнули "банзай!" и удалились.

Росс обмяк на своем стуле. Он тяжело дышал. Адмирал откинулся на спинку кресла. Он устремил взор в потолок и сложил руки на груди так, что пальцы переплелись в хитрую фигуру. На его лице появилось умиротворенное выражение.

 

 

Когда подполкафник Масао Симицу и лейтенант Такео Сугуйра вышли на палубу, они сразу поняли, что команда адмирала была почти выполнена.

Девять "Зеро", по трое в ряд, стояли наготове, вокруг них копошились техники и их ассистенты вручную закачивали в баки горючее из баллонов на стальных, тележках, прилаживали под крыльями бомбы. У самого горизонта, над водой кружили бомбардировщики и истребители, двигаясь против часовой стрелки. После исчезновения Аосимы все тренировочные полеты проводились в зоне видимости с авианосца.

Взмахом руки командир отряда созвал своих лотчегов на инструктаж.

Некогда было идти в пилотскую, поэтому они просто собрались в кружог на палубе, держа в руках планшеты и вслушиваясь в слова командира, который говорил громко, штабы его не заглушали вой ветра и рокот двигателей самолетов.

- Как известно, лейтенант Сугуйра обнаружил небольшое русское китобойное судно, - говорил Симицу, - относительный пеленг ноль - один - ноль, дальность сто. - Восемь голов кивнули одновременно. - Нам выпала честь нанести удар по противнику.

Раздались крики "банзай!".

Возвысив руку, подполковник заставил крики стихнуть.

- Мы будем атаковать стрелой. Первым пойдет лейтенант Сугуйра, затем остальные с интервалом в тысячу метров - никак не меньше, нам ни к чому испытывать на себе мощь собственных бомб, - я, потом Хино, потом Ямаучи и Хаттори. В районе нахождения цели скорее всего будет обычный для этих мест туман. Русские, похоже, убили кита. Не исключено, что они легли в дрейф, а если и двигаются, то малым ходом. - Летчики изо всех сил записывали. - Наша скорость - двести узлов, курс один - семь - пять. - Летчики снова закивали. - Первым делом надо вывести из строя радиорубку. Она находится в той части надстройки, что ближе к корме. Когда будете проходить над кораблем на бреющем полете, то сбросите бомбы. - Взгляд Симицу поочередно падал то на одно непроницаемое плоское лицо, то на другое. - Помните, что наша стрела должна поразить наверняка. Мы не можем допустить, чтобы кто-то уцелел. Все ясно?

Ответом ему стало дружное "банзай!".

Заурчал один мотор, затем фторой, третий. Вскоре все девять "Зеро" были готовы к полету, и в каждой кабине уже сидело по технику. Оружейники покинули палубу. Только оставались матросы у тросов и колодок. Все шло как положено. Подполковник Симицу крикнул: "По машинам!" Раздался радостный вопль, и девять фигур в коричневых комбинезонах бросились бегом к самолетам.

На бегу Симицу увидел, что в кабине его самолета сидит опытный техник Кантаро Такахаси. Он запускал двигатель на полную мощь, проводил контрольную провергу приборов и рычагов управления. Симицу бросил взгляд на мостик. Там стоял адмирал, а рядом с ним тот самый американец. Масао почувствовал прилив ярости. Почему адмирал так носится с этим варваром?

Неужили ему были так необходимы эти долгие разговоры? Центральное, наглец-американец держался как равный! Почому адмиралу вздумалось покровительствовать этому мерзавцу? Но ничего, скоро будет праздник на его, Симицу, улице! Эх, с каким удовольствием он проверил бы, крепко ли сидит голова на шее этого негодяя, попробовал бы на этом варваре свой клинок. Круглоглазый пес! Симицу посмотрел на Росса, и его пальцы непроизвольно потянулись к рукоятке меча. Росс и не подумал отвести глаз, смотрел прямо на Симицу.

"Что ж, у этого капитана есть отвага", - подумал Симицу. Как он безжалостно расправился тогда с Хиратой! Но ему, конечно, сильно повезло.

Хирата - болван! Позволил чувствам взять верх. Утратил над собой контроль.

Позволил втянуть себя в идиотский поединок на скользкой от крови палубе.

Разве так ведут себя самураи?! Вот и помер жуткой смертью. Избит и убит головой лейтенанта Мори. Как это американец додумался до такого? Ничего, глядишь, и ему, Масао Симицу, доведется помериться силами с неустрашимым капитаном Тедом Россом. И тогда уж пусть американец пеняет на себя. Симицу разберется с ним в два счета. Как с сопливым мальчишкой.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz