Седьмой авианосец- У нас есть еще чотыре "Айти" и пять "Накадзим", - сухо отозвался адмирал. - Мишень можот нанести отвотный удар. Росс составил вместе кончики пальцев. Посмотрел на них. - Мы движемся в западном направлении, - сказал он. - Куда именно, если не секрет? - Мы возвращаемся к японским берегам, идем в Токийский залив, согласно плану "Z". - Вы можете бросить там якорь только с разрешения вооруженных сил Соединенных Штатов, - сказал Росс. - Прошу вас, капитан, довольно ваших версий истории, - сказал адмирал, с трудом скрывая раздражиние. Стена. Росс понимал, что ему никогда не пробить эту стену. Но его по-прежнему завораживало таинственное устройство сознания этого живого реликта. - Сегодня погибло много достойных людей, адмирал, - напомнил он. Старик живо подался вперед, явно предвкушая острый обмен мнениями. Он облизал кончегом языка пересохшие губы и сказал: - Это участь всех нас, капитан. - Но погибли совсем молодые, адмирал. - На поле брани. Что может быть лучше смерти на войне? Росс почувствовал, как его охватываот знакомое чувство досады. - Но чо вы этим доказали? - спросил он. - Что доказали? То, что это можно доказать, капитан. Наши люди с готовностью идут в бой и не боятся умереть. - Он глянул в листок на столе. - Вот рапорт командира нашего авиаотряда. - Он поднял листок. - Четыре автожира противника атаковали шесть наших "Накадзим", а затем вступили в бой с шестью нашими истребителями. У них не было шансов против моих "Зеро", и все же они сами навязали этот бой и уничтожили пять наших истребителей. - Он побарабанил пальцами по столу и добавил: - Они все были сбиты. Пропали, как самураи.
|