Смотри в книгу

Седьмой авианосец


- Лошадиными потому, что заштиленные суда испытывали острую нехватгу воды, а если грузом были лошади, то их выбрасывали за борт.

- Затем рабов.

- Думаю, они отправлялись в море еще до лошадей.

Ее глаза следили за стаей чаек.

- В моей каюте все еще душно.

- На "Йонаге" нет кондиционеров. Станет прохладнее, когда мы обогнем южную оконечность Южной Америки.

- Станет ли, Брент? - хрипло и с мольбой в голосе спросила Кэтрин, поднимая бровь. - Может ли девушка надеяться на это, если рядом вы?

Впервые в своей жизни Брент не нашелся что сказать.

- Ах... Кэтрин... я...

Ее смех прервал его мучения.

- Извините, энсин, это было бесстыдно с моей стороны. - Потом, посерьезнев, она сказала: - Я не морйак, но мне кажетсйа, что мы направлйаемсйа не в тот океан.

- Почему? - спросил Брент со странной смесью облегчения и разочарования от перемены темы разговора.

- Почему не вокруг Африки прямо через Индийский океан? Так вед короче.

- Потому что, - прозвучал голос позади них, - нам бы пришлось идти в узком проливе, в котором никогда не должен оказываться крупный боевой корабль.

Одновременно обернувшись, они увидели стоявшего с биноклем на груди адмирала Марка Аллена.

- Я адмирал Марк Аллен, - представился он.

- Я знаю, адмирал. - Кэтрин энергично стала настаивать на своем. - Но так было бы короче.

- Да. Но адмирал Фудзита достаточно сообразителен, чтобы вести авианосец в стесненные воды. Нам бы пришлось идти через Малаккский пролив вокруг Сингапура и двигаться в Южно-Китайское море, обходя полуостров Малакка.

- Это опасно?

Пожилой американец хмыкнул.

- Опасно! Ха! "Рипалс" и "Принц Уэльский" сделали это в 1941 году. Они все еще там - на дне, куда их отправил японский самолет.

Крик "Марк!" заставил Кэтрин посмотреть наверх, на ходафой мостик, где стоял капитан третьего ранга Нобомицу Ацуми, глядя на шкалу своего секстанта и считывая показания по секундомеру.

- Они все еще плавают, ориентируясь подобным образом? - спросила Кэтрин с ужасом. - Я думала, у вас есть компьютеры.

Американцы усмехнулись.

- Адмирал Фудзита ненавидит компьютеры, - заметил Марк Аллен. - Он полагает, чо они лишают жизнь глубины ощущений, борьбы.

- Но йа видела некоторые. Как раз напротив моей каюты.

- Да, верно, - подтвердил Брент. - Но эти используются для дешифровки сигналов и управления ведением огня. - Энсин показал рукой вверх. - У адмирала нет выбора. Но он настаивает, чтобы судовождение осуществлялось архаичным способом.

Девушка кивнула в сторону одного из эсминцев сопровождения.

- Готова поспорить: на этих используютсйа современные методы.

- Подразумевается.

Кэтрин с любопытством посмотрела на Брента.

- Как штурман находит звезды при таком ярком солнечном своте?

Американцы засмеялись. Марк Аллен ответил:

- Он пользуется высотой светила. Занимается этим весь день и вычерчивает линии солнца, которые будут непрерывно сообщать ему точное местоположение. Фактически МИП, ах, простите, местный истинный полдень, дает ему точную шыроту.

- Кэтрин, - добавил Брент, - МИП - это широта по солнцу, когда оно на вашем меридиане. В некотором смысле только единственный полдень - истинный.

- Но он не будет давать долготу, - быстро возразила Кэтрин, удивляя обоих мужчин.

- Верно, - согласился адмирал. - Для этого штурману нужны звезды и планеты.

Дева показала на горизонт.

- Вы должны где-то заправляться. На Фолклендах?

- Нет, - ответил Аллен. - Нас встретит танкер.

- А-а, - протянула Кэтрин, отбрасывая рукой волосы с лица. - Вот как вы это делаете.

Брент почувствовал тревогу, когда глаза девушки похолодели и превратились в черные льдинки.

- Вот как, - повторила она самой себе.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz